< ヨブ 記 35 >

1 エリフまた答へて曰く
Moreover Elihu, responded and said: —
2 なんぢは言ふ 我が義しきは神に愈れりと なんぢ之を正しとおもふや
This, dost thou think to be right? Thou hast said—My righteousness is more than GOD’S.
3 すなはち汝いへらく 是は我に何の益あらんや 罪を犯すに較ぶれば何の愈るところか有んと
For thou dost say, How can one profit by thee? How can I benefit, more than by my sin?
4 われ言詞をもて汝およびなんぢにそへる汝の友等に答へん
I, will answer thee plainly, and thy friends with thee.
5 天を仰ぎて見よ 汝の上なる高き空を望め
Look at the heavens and see, —and survey the skies—they are higher than thou.
6 なんぢ罪を犯すとも神に何の害か有ん 愆を熾んにするとも神に何を爲えんや
If thou sinnest, what canst thou work against him? Or, if thy transgressions be multiplied, what canst thou do unto him?
7 汝正義かるとも神に何を與るを得んや 神なんぢの手より何をか受たまはん
If thou art righteous, what canst thou give unto him? Or what, at thy hand, can he accept?
8 なんぢの惡は只なんぢに同じき人を損ぜん而已 なんぢの善は只人の子を益せんのみ
Unto a man like thyself, might thy lawlessness [reach], and, unto a son of the earth-born, thy righteousness.
9 暴虐の甚だしきに因て叫び 權勢ある者の腕に壓れて呼はる人々あり
By reason of the multitude of oppressions, [men] make outcry, They cry for help, by reason of the arm of the mighty;
10 然れども一人として我を造れる神は何處にいますやといふ者なし 彼は人をして夜の中に歌を歌ふに至らしめ
But none saith—Where is GOD my maker, Who giveth songs in the night;
11 地の獸畜よりも善くわれらを敎へ 空の鳥よりも我らを智からしめたまふ者なり
Who teacheth us more than the beasts of the earth, and, beyond the bird of the heavens, giveth us wisdom?
12 惡き者等の驕傲ぶるに因て斯のごとく人々叫べども應ふる者あらず
There, [men] make outcry, and he answereth not, because of the arrogance of evil-doers.
13 虚しき語は神かならず之を聽たまはず 全能者これを顧みたまはじ
Howbeit, vanity, will GOD not hear, Yea, the Almighty, will not regard it.
14 汝は我かれを見たてまつらずと言といへども審判は神の前にあり この故に汝彼を待べきなり
How much less when thou sayest thou wilt not regard him! The cause, is before him, and thou must wait for him.
15 今かれ震怒をもて罰することを爲ず 罪愆を深く心に留たまはざる(が如くなる)に因て
But, now, because it is not so, [thou sayest] —His anger hath punished, and yet hath he not at all known of transgression;
16 ヨブ口を啓きて虚しき事を述べ無知の言語を繁くす
Thus, Job, vainly openeth his mouth, Without knowledge, he multiplieth words.

< ヨブ 記 35 >