< ヨブ 記 26 >
2 なんぢ能力なき者を如何に助けしや 氣力なきものを如何に救ひしや
네가 힘 없는 자를 참 잘 도왔구나 기력 없는 팔을 참 잘 구원하였구나
3 智慧なき者を如何に誨へしや 穎悟の道を如何に多く示ししや
지혜 없는 자를 참 잘 가르쳤구나 큰 지식을 참 잘 나타내었구나
4 なんぢ誰にむかひて言語を出ししや なんぢより出しは誰が靈なるや
네가 누구를 향하여 말을 내었느냐 뉘 신이 네게서 나왔느냐
6 かれの御前には陰府も顯露なり 滅亡の坑も蔽ひ匿す所なし (Sheol )
하나님 앞에는 음부도 드러나며 멸망의 웅덩이도 가리움이 없음이니라 (Sheol )
7 彼は北の天を虚空に張り 地を物なき所に懸けたまふ
그는 북편 하늘을 허공에 펴시며 땅을 공간에 다시며
물을 빽빽한 구름에 싸시나 그 밑의 구름이 찢어지지 아니하느니라
그는 자기의 보좌 앞을 가리우시고 자기 구름으로 그 위에 펴시며
수면에 경계를 그으셨으되 빛과 어두움의 지경까지 한정을 세우셨느니라
12 その權能をもて海を靜め その智慧をもてラハブを撃碎き
그는 권능으로 바다를 흉용케 하시며 지혜로 라합을 쳐서 파하시며
13 その氣嘘をもて天を輝かせ 其手をもて逃る蛇を衝とほしたまふ
그 신으로 하늘을 단장하시고 손으로 날랜 뱀을 찌르시나니
14 視よ是等はただその御工作の端なるのみ 我らが聞ところの者は如何にも微細なる耳語ならずや 然どその權能の雷轟に至りては誰かこれを曉らんや
이런 것은 그 행사의 시작점이요 우리가 그에게 대하여 들은 것도 심히 세미한 소리뿐이니라 그 큰 능력의 우뢰야 누가 능히 측량하랴