< ヨブ 記 25 >

1 時にシユヒ人ビルダデこたへて曰く
Felele pedig a Sukhból való Bildád, és monda:
2 神は大權を握りたまふ者 畏るべき者にましまし 高き處に平和を施したまふ
Hatalom és fenség az övé, a ki békességet szerez az ő magasságaiban.
3 その軍旅數ふることを得んや 其光明なに物をか照さざらん
Van-é száma az ő sereginek, és kire nem kél fel az ő világossága?
4 然ば誰か神の前に正義かるべき 婦人の產し者いかでか清かるべき
Hogy-hogy lehetne igaz a halandó Isten előtt, hogyan lehetne tiszta, a ki asszonytól született?
5 視よ月も輝かず 星も其目には清明ならず
Nézd a holdat, az sem ragyogó, még a csillagok sem tiszták az ő szemei előtt.
6 いはんや蛆のごとき人 蟲のごとき人の子をや
Mennyivel kevésbé a halandó, a ki féreg, és az embernek fia, a ki hernyó.

< ヨブ 記 25 >