< ヨブ 記 25 >

1 時にシユヒ人ビルダデこたへて曰く
Da nahm Bildad von Suah das Wort und sagte:
2 神は大權を握りたまふ者 畏るべき者にましまし 高き處に平和を施したまふ
»Herrschergewalt und Schrecken sind bei ihm, der da Frieden schafft in seinen Höhen.
3 その軍旅數ふることを得んや 其光明なに物をか照さざらん
Sind seine Heerscharen zu zählen? Und wo ist einer, über den sein Licht sich nicht erhöbe?
4 然ば誰か神の前に正義かるべき 婦人の產し者いかでか清かるべき
Wie könnte da ein Mensch recht behalten Gott gegenüber und wie ein vom Weibe Geborener neben ihm rein erscheinen?
5 視よ月も輝かず 星も其目には清明ならず
Bedenke nur: sogar der Mond ist nicht hell, und die Sterne sind nicht rein in seinen Augen –
6 いはんや蛆のごとき人 蟲のごとき人の子をや
wieviel weniger der Sterbliche, die Made, und der Menschensohn, der Wurm!«

< ヨブ 記 25 >