< ホセア書 6 >
1 來れわれらヱホバにかへるべし ヱホバわれらを抓劈たまひたれどもまた醫すことをなし我儕をうち給ひたれどもまたその傷をつつむことを爲したまふ可ればなり
saying, “Come let us return to the Lord, for he has torn us but he will heal us, he has injured us but he will bandage our wounds,
2 ヱホバは二日ののちわれらむ活かへし三日にわれらを起せたまはん 我らその前にて生ん
he will revive in a couple of days, on the third day he will raise us up again, to live in his presence.
3 この故にわれらヱホバをしるべし切にヱホバを知ることを求むべしヱホバは晨光のごとく必ずあらはれいで雨のごとくわれらにのぞみ後の雨のごとく地をうるほし給ふ
Let us know, let us eagerly seek to know the Lord. His coming is as sure as the sunrise. He will come to us like the winter rain, as the spring rain that waters the earth.”
4 エフライムよ我なんぢに何をなさんやユダよ我なんぢに何をなさんやなんぢの愛情はあしたの雲のごとくまたただちにきゆる露のごとし
What can I make of you, Ephraim! What can I make of you, Judah! Your love is like a morning cloud, like the dew which early goes away.
5 このゆゑにわれ預言者等をもてかれらを撃ちわが口の言をもてかれらえを殺せりわが審判はあらはれいづる光明のごとし
That is why I have hewn them by the prophets, I have slain them by the words of my mouth. My judgment is like the light that goes forth,
6 われは愛情をよろこびて犠牲をよろこばず神をしるを悦ぶこと燔祭にまされり
for it is love that I delight in and not sacrifice, and knowledge of God and not burnt offerings.
7 然るに彼らはアダムのごとく誓をやぶりかしこにて不義をわれにおこなへり
But they after the manner of men have transgressed the covenant, there they have played me false.
8 ギレアデは惡をおこなふものの邑にして血の足跡そのなかに徧し
Gilead is a city of evildoers, tracked with bloody footprints,
9 祭司のともがらは山賊の群のごとく伏伺して人をそこなひシケムに往く大路にて人をころす彼等はかくのごとき惡きことをおこなへり
and as bandits lie in wait for a man, so a band of priests murder on the way to Shechem. How terrible is the evil they do!
10 われイスラエルのいへに憎むべきことあるを見たりかの處にてエフライムは淫をおこなふイスフルは汚れたり
In Bethel I have seen a horrible thing. There Ephraim plays the prostitute, Israel is defiled.
11 ユダよ我わが民の俘囚をかへさんときまた汝のためにも穫刈をそなへん
Judah for you also a harvest is set. When I would restore the fortunes of my people,