< 創世記 9 >

1 神ノアと其子等を祝して之に曰たまひけるは生よ増殖よ地に滿よ
天主祝福諾厄和他的兒子們說:「你們要滋生繁殖,充滿大地。
2 地の諸の獸畜天空の諸の鳥地に匍ふ諸の物海の諸の魚汝等を畏れ汝等に懾かん是等は汝等の手に與へらる
地上的各種野獸,天空的各種飛鳥,地上的各種爬蟲和水中的各種游魚,都要對你們表示驚恐畏懼:這一切都已交在你們手中。
3 凡そ生る動物は汝等の食となるべし菜蔬のごとく我之を皆汝等に與ふ
凡有生命的動物,都可作你們的食物;我將這一切賜給你們,有如以前賜給你們蔬菜一樣;
4 然ど肉を其生命なる其血のままに食ふべからず
凡有生命,帶血的肉,你們不可吃;
5 汝等の生命の血を流すをば我必ず討さん獸之をなすも人をこれを爲すも我討さん凡そ人の兄弟人の生命を取ば我討すべし
並且,我要追討害你們生命的血債:向一切野獸追討,向人,向為弟兄的人,追討人命。
6 凡そ人の血を流す者は人其血を流さん其は神の像のごとくに人を造りたまひたればなり
凡流人血的,他的血也要為人所流,因為人是照天主的肖像造的。
7 汝等生よ増殖よ地に饒くなりて其中に増殖よ
你們要生育繁殖,在地上滋生繁衍。」
8 神ノアおよび彼と偕にある其子等に告て言たまひけるは
天主對諾厄和他的兒子們說:「
9 見よ我汝等と汝等の後の子孫
看,我現在與你們和你們未來的後裔立約,
10 および汝等と偕なる諸の生物即ち汝等とともなる鳥家畜および地の諸の獸と契約を立ん都て方舟より出たる者より地の諸の獸にまで至らん
並與同你們在一起的一切生物:飛鳥、牲畜和一切地上野獸,即凡由方舟出來的一切地上生物立約。
11 我汝等と契約を立ん總て肉なる者は再び洪水に絶るる事あらじ又地を滅す洪水再びあらざるべし
我與你們立約:凡有血肉的,以後決不再受洪水湮滅,再沒有洪水來毀滅大地。」
12 神言たまひけるは我が我と汝等および汝等と偕なる諸の生物の間に世々限りなく爲す所の契約の徴は是なり
天主說:「這是我在我與你們以及同你們在一起的一切生物之間,立約的永遠標記:
13 我わが虹を雲の中に起さん是我と世との間の契約の徴なるべし
我把虹霓放在雲間,作我與大地之間立約的標記。
14 即ち我雲を地の上に起す時虹雲の中に現るべし
幾時我興雲遮蓋大地,雲中要出現虹霓,
15 我乃ち我と汝等および總て肉なる諸の生物の間のわが契約を記念はん水再び諸の肉なる者を滅す洪水とならじ
那時我便想起我與你們以及各種屬血肉的生物之間所立的盟約:這樣水就不會再成為洪水,毀滅一切血肉的生物。
16 虹雲の中にあらん我之を觀て神と地にある都て肉なる諸の生物との間なる永遠の契約を記念えん
幾時虹霓在雲間出現,我一看見,就想起在天主與地上各種屬血肉的生物之間所立的永遠盟約。」
17 神ノアに言たまひけるは是は我が我と地にある諸の肉なる者との間に立たる契約の徴なり
天主對諾厄說:「這就是我在我與地上一切有血肉的生物之間,所立的盟約的標記。」
18 ノアの子等の方舟より出たる者はセム、ハム、ヤペテなりきハムはカナンの父なり
諾厄的兒子由方舟出來的,有閃、含、和耶斐特。含是客納罕的父親。
19 是等はノアの三人の子なり全地の民は是等より出て蔓延れり
這三人是諾厄的兒子;人類就由這三人分布天下。
20 爰にノアの農夫となりて葡萄園を植ることを始しが
諾厄原是農夫,遂開始種植葡萄園。
21 葡萄酒を飮て醉天幕の中にありて裸になれり
一天他喝酒喝醉了,就在自己的帳幕內脫去了衣服。
22 カナンの父ハム其父のかくし所を見て外にありし二人の兄弟に告たり
客納罕的父親含看見了父親赤身露體,遂去告訴外面的兩個兄弟。
23 セムとヤペテ乃ち衣を取て倶に其肩に負け後向に歩みゆきて其父の裸體を覆へり彼等面を背にして其父の裸體を見ざりき
閃和耶斐特二人於是拿了件外衣,搭在肩上,倒退著走進去,蓋上父親的裸體。他們的臉背著,沒有看見父親的裸體。
24 ノア酒さめて其若き子の己に爲たる事を知れり
諾厄醒了後,知道了小兒對他作的事,
25 是に於て彼言けるはカナン詛はれよ彼は僕輩の僕となりて其兄弟に事へん
就說:「客納罕是可咒罵的,給兄弟當最下賤的奴隸。」
26 又いひけるはセムの神ヱホバは讚べきかなカナン彼の僕となるべし
又說:「上主,閃的天主,應受讚美,客納罕應作他的奴隸。
27 神ヤペテを大ならしめたまはん彼はセムの天幕に居住はんカナン其僕となるべし
願天主擴展耶斐特,使他住在閃的帳幕內;客納罕應作他的奴隸。」
28 ノア洪水の後三百五十年生存へたり
洪水以後,諾厄又活了三百五十年。
29 ノアの齡は都て九百五十年なりき而して死り
諾厄共活了九百五十歲死了。

< 創世記 9 >