< 使徒の働き 2 >
1 五旬節の日となり、彼らみな一處に集ひ居りしに、
五旬節到了,門徒都聚集在一處。
2 烈しき風の吹ききたるごとき響、にはかに天より起りて、その坐する所の家に滿ち、
忽然,從天上有響聲下來,好像一陣大風吹過,充滿了他們所坐的屋子,
3 また火の如きもの舌のやうに現れ、分れて各人の上にとどまる。
又有舌頭如火焰顯現出來,分開落在他們各人頭上。
4 彼らみな聖 靈にて滿され、御靈の宣べしむるままに異邦の言にて語りはじむ。
他們就都被聖靈充滿,按着聖靈所賜的口才說起別國的話來。
5 時に敬虔なるユダヤ人ら、天下の國々より來りてエルサレムに住み居りしが、
那時,有虔誠的猶太人從天下各國來,住在耶路撒冷。
6 この音おこりたれば群衆あつまり來り、おのおの己が國語にて使徒たちの語るを聞きて騷ぎ合ひ、
這聲音一響,眾人都來聚集,各人聽見門徒用眾人的鄉談說話,就甚納悶;
7 かつ驚き怪しみて言ふ『視よ、この語る者は皆ガリラヤ人ならずや、
都驚訝希奇說:「看哪,這說話的不都是加利利人嗎?
8 如何にして我等おのおのの生れし國の言をきくか。
我們各人怎麼聽見他們說我們生來所用的鄉談呢?
9 我等はパルテヤ人、メヂヤ人、エラム人、またメソポタミヤ、ユダヤ、カパドキヤ、ポント、アジヤ、
我們帕提亞人、米底亞人、以攔人,和住在美索不達米亞、猶太、加帕多家、本都、亞細亞、
10 フルギヤ、パンフリヤ、エジプト、リビヤのクレネに近き地方などに住む者、ロマよりの旅人――ユダヤ人および改宗者――
弗呂家、旁非利亞、埃及的人,並靠近古利奈的利比亞一帶地方的人,從羅馬來的客旅中,或是猶太人,或是進猶太教的人,
11 クレテ人およびアラビヤ人なるに、我が國語にて彼らが神の大なる御業をかたるを聞かんとは』
克里特和阿拉伯人,都聽見他們用我們的鄉談,講說上帝的大作為。」
13 或 者どもは嘲りて言ふ『かれらは甘き葡萄酒にて滿されたり』
還有人譏誚說:「他們無非是新酒灌滿了。」
14 ここにペテロ十 一の使徒とともに立ち、聲を揚げ宣べて言ふ『ユダヤの人々および凡てエルサレムに住める者よ、汝 等わが言に耳を傾けて、この事を知れ。
彼得和十一個使徒站起,高聲說:「猶太人和一切住在耶路撒冷的人哪,這件事你們當知道,也當側耳聽我的話。
15 今は朝の九時なれば、汝らの思ふごとく彼らは醉ひたるに非ず、
你們想這些人是醉了;其實不是醉了,因為時候剛到巳初。
16 これは預言者ヨエルによりて言はれたる所なり。
這正是先知約珥所說的:
17 「神いひ給はく、末の世に至りて、我が靈を凡ての人に注がん。汝らの子 女は預言し、汝らの若者は幻影を見、なんぢらの老人は夢を見るべし。
上帝說:在末後的日子, 我要將我的靈澆灌凡有血氣的。 你們的兒女要說預言; 你們的少年人要見異象; 老年人要做異夢。
18 その世に至りて、わが僕・婢女にわが靈を注がん、彼らは預言すべし。
在那些日子, 我要將我的靈澆灌我的僕人和使女, 他們就要說預言。
19 われ上は天に不思議を、下は地に徴をあらはさん、即ち血と火と煙の氣とあるべし。
在天上,我要顯出奇事; 在地下, 我要顯出神蹟; 有血,有火,有煙霧。
20 主の大なる顯著しき日のきたる前に、日は闇に月は血に變らん。
日頭要變為黑暗, 月亮要變為血; 這都在主大而明顯的日子未到以前。
22 イスラエルの人々よ、これらの言を聽け。ナザレのイエスは、汝らの知るごとく、神かれに由りて汝らの中に行ひ給ひし能力ある業と不思議と徴とをもて、汝らに證し給へる人なり。
「以色列人哪,請聽我的話:上帝藉着拿撒勒人耶穌在你們中間施行異能、奇事、神蹟,將他證明出來,這是你們自己知道的。
23 この人は神の定め給ひし御旨と、預じめ知り給ふ所とによりて付されしが、汝ら不法の人の手をもて釘磔にして殺せり。
他既按着上帝的定旨先見被交與人,你們就藉着無法之人的手,把他釘在十字架上,殺了。
24 然れど神は死の苦難を解きて之を甦へらせ給へり。彼は死に繋がれをるべき者ならざりしなり。
上帝卻將死的痛苦解釋了,叫他復活,因為他原不能被死拘禁。
25 ダビデ彼につきて言ふ「われ常に我が前に主を見たり、我が動かされぬ爲に我が右に在せばなり。
大衛指着他說: 我看見主常在我眼前; 他在我右邊,叫我不至於搖動。
26 この故に我が心は樂しみ、我が舌は喜べり、かつ我が肉體もまた望の中に宿らん。
所以,我心裏歡喜, 我的靈快樂; 並且我的肉身要安居在指望中。
27 汝わが靈魂を黄泉に棄て置かず、汝の聖者の朽果つることを許し給はざればなり。 (Hadēs )
因你必不將我的靈魂撇在陰間, 也不叫你的聖者見朽壞。 (Hadēs )
28 汝は生命の道を我に示し給へり、御顏の前にて我に勸喜を滿し給はん」
你已將生命的道路指示我, 必叫我因見你的面 得着滿足的快樂。
29 兄弟たちよ、先祖ダビデに就きて、われ憚らず汝らに言ふを得べし、彼は死にて葬られ、その墓は今日に至るまで我らの中にあり。
「弟兄們!先祖大衛的事,我可以明明地對你們說:他死了,也葬埋了,並且他的墳墓直到今日還在我們這裏。
30 即ち彼は預言者にして、己の身より出づる者をおのれの座位に坐せしむることを、誓をもて神の約し給ひしを知り、
大衛既是先知,又曉得上帝曾向他起誓,要從他的後裔中立一位坐在他的寶座上,
31 先見して、キリストの復活に就きて語り、その黄泉に棄て置かれず、その肉體の朽果てぬことを言へるなり。 (Hadēs )
就預先看明這事,講論基督復活說: 他的靈魂不撇在陰間; 他的肉身也不見朽壞。 (Hadēs )
32 神はこのイエスを甦へらせ給へり、我らは皆その證人なり。
這耶穌,上帝已經叫他復活了,我們都為這事作見證。
33 イエスは神の右に擧げられ、約束の聖 靈を父より受けて、汝らの見 聞する此のものを注ぎ給ひしなり。
他既被上帝的右手高舉,又從父受了所應許的聖靈,就把你們所看見所聽見的,澆灌下來。
34 それダビデは天に昇りしことなし、然れど自ら言ふ「主わが主に言ひ給ふ、
大衛並沒有升到天上,但自己說: 主對我主說: 你坐在我的右邊,
35 我なんぢの敵を汝の足臺となすまでは、わが右に坐せよ」と。
等我使你仇敵作你的腳凳。
36 然ればイスラエルの全家は確と知るべきなり。汝らが十字架に釘けし此のイエスを、神は立てて主となし、キリストとなし給へり』
「故此,以色列全家當確實地知道,你們釘在十字架上的這位耶穌,上帝已經立他為主,為基督了。」
37 人々これを聞きて心を刺され、ペテロと他の使徒たちとに言ふ『兄弟たちよ、我ら何をなすべきか』
眾人聽見這話,覺得扎心,就對彼得和其餘的使徒說:「弟兄們,我們當怎樣行?」
38 ペテロ答ふ『なんぢら悔改めて、おのおの罪の赦を得んために、イエス・キリストの名によりてバプテスマを受けよ、然らば聖 靈の賜物を受けん。
彼得說:「你們各人要悔改,奉耶穌基督的名受洗,叫你們的罪得赦,就必領受所賜的聖靈;
39 この約束は汝らと汝らの子らと、凡ての遠き者すなはち主なる我らの神の召し給ふ者とに屬くなり』
因為這應許是給你們和你們的兒女,並一切在遠方的人,就是主-我們上帝所召來的。」
40 この他なほ多くの言をもて證し、かつ勸めて『この曲れる代より救ひ出されよ』と言へり。
彼得還用許多話作見證,勸勉他們說:「你們當救自己脫離這彎曲的世代。」
41 かくてペテロの言を聽納れし者はバプテスマを受く。この日、弟子に加はりたる者、おほよそ三 千 人なり。
於是領受他話的人就受了洗。那一天,門徒約添了三千人,
42 彼らは使徒たちの教を受け、交際をなし、パンを擘き、祈祷をなすことを只管つとむ。
都恆心遵守使徒的教訓,彼此交接,擘餅,祈禱。
43 ここに人みな敬畏を生じ、多くの不思議と徴とは使徒たちに由りて行はれたり。
眾人都懼怕;使徒又行了許多奇事神蹟。
44 信じたる者はみな偕に居りて諸般の物を共にし、
信的人都在一處,凡物公用,
45 資産と所有とを賣り、各人の用に從ひて分け與へ、
並且賣了田產、家業,照各人所需用的分給各人。
46 日々、心を一つにして弛みなく宮に居り、家にてパンをさき、勸喜と眞心とをもて食事をなし、
他們天天同心合意恆切地在殿裏,且在家中擘餅,存着歡喜、誠實的心用飯,
47 神を讃美して一般の民に悦ばる。かくて主は救はるる者を日々かれらの中に加へ給へり。
讚美上帝,得眾民的喜愛。主將得救的人天天加給他們。