< 歴代誌Ⅱ 27 >
1 ヨタムは二十五歳の時位に即きヱルサレムにて十六年の間世を治めたり其母はザドクの女にして名をヱルシヤといふ
DE VEINTICINCO años era Joatham cuando comenzó á reinar, y dieciséis años reinó en Jerusalem. El nombre de su madre fué Jerusa, hija de Sadoc.
2 ヨタムはその父ウジヤの凡て爲たるごとくヱホバの善と視たまふ事をなせり但しヱホバの殿には入ざりき民は尚惡き事を爲り
E hizo lo recto en ojos de Jehová, conforme á todas las cosas que había hecho Uzzías su padre, salvo que no entró en el templo de Jehová. Y el pueblo falseaba aún.
3 彼ヱホバの家の上の門を建なほしオペルの石垣を多く築き増し
Edificó él la puerta mayor de la casa de Jehová, y en el muro de la fortaleza edificó mucho.
4 ユダの山地に數箇の邑を建て林の間に城および戌楼を築けり
Además edificó ciudades en las montañas de Judá, y labró palacios y torres en los bosques.
5 彼アンモニ人の王と戰ひこれに勝り其年アンモンの子孫銀百タラント小麥一萬石大麥一萬石を彼におくれりアンモンの子孫は第二年にも第三年にも是のごとく彼に貢をいる
También tuvo él guerra con el rey de los hijos de Ammón, á los cuales venció; y diéronle los hijos de Ammón en aquel año cien talentos de plata, y diez mil coros de trigo, y diez mil de cebada. Esto le dieron los hijos de Ammón, y lo mismo en el segundo año, y en el tercero.
6 ヨタムその神ヱホバの前においてその行を堅うしたるに因て權能ある者となれり
Así que Joatham fué fortificado, porque preparó sus caminos delante de Jehová su Dios.
7 ヨタムのその餘の行爲その一切の戰闘およびその行などはイスラエルとユダの列王の書に記さる
Lo demás de los hechos de Joatham, y todas sus guerras, y sus caminos, he aquí está escrito en el libro de los reyes de Israel y de Judá.
8 彼は二十五歳の時位に即きヱルサレムにて十六年の間世を治めたり
Cuando comenzó á reinar era de veinticinco años, y dieciséis reinó en Jerusalem.
9 ヨタムその先祖等とともに寝りたればダビデの邑にこれを葬れりその子アハズこれに代りて王となる
Y durmió Joatham con sus padres, y sepultáronlo en la ciudad de David; y reinó en su lugar Achâz su hijo.