< 歴代誌Ⅰ 1 >

1 アダム、セツ、エノス
Adhamu, Seti, Enoshi,
2 ケナン、マハラレル、ヤレド
Kenani, Maharareri, Jaredhi,
3 エノク、メトセラ、ラメク
Inoki, Metusera, Rameki, Noa.
4 ノア、セム、ハム、ヤペテ
Vanakomana vaNoa vaiva: Shemu, Hamu, naJafeti.
5 ヤベテの子等はゴメル、マゴグ、マデア、ヤワン、トバル、メセク、テラス
Vanakomana vaJafeti vaiva: Gomeri, Magogi, Madhai, Javhani, Tubhari, Mesheki naTirasi.
6 ゴメルの子等はアシケナズ、リパテ、トガルマ
Vanakomana vaGomeri vaiva: Ashikenazi, Rifati naTogarima.
7 ヤワンの子等はエリシヤ、タルシシ、キツテム、ドダニム
Vanakomana vaJavhani vaiva: Erisha, Tashishi, Kitimi naRodhanimi.
8 ハムの子等はクシ、ミツライム、プテ、カナン
Vanakomana vaHamu vaiva: Kushi, Miziraimi, Puti naKenani.
9 クシの子等はセバ、ハビラ、サブタ、ラアマ、サブテカ、ラアマの子等はセバとデダン
Vanakomana vaKushi vaiva: Sebha, Havhira, Sabata, Raama naSabhiteka. Vanakomana vaRaama vaiva: Shebha naDedhani.
10 クシ、ニムロデを生り彼はじめて世の權力ある者となれり
Kushi aiva baba vaNimurodhi; uyo akakura akava murwi mukuru panyika.
11 ミツライムはルデ族アナミ族レハビ族ナフト族
Miziraimi aiva baba vavaRudhi, vaAnami, vaRehabhi, vaNafutuhi,
12 パテロス族カスル族カフトリ族を生りカスル族よりペリシテ族出たり
vaPatiri, vaKasiruhi (umo makazobvawo vaFiristia) navaKafitori.
13 カナンその冢子シドンおよびヘテを生み
Kenani aiva baba vaSidhoni dangwe rake, nevaHiti,
14 またヱブス族アモリ族ギルガシ族
vaJebhusi vaAmori, vaGirigashi,
15 ヒビ族アルキ族セニ族
vaHivhi, vaAriki, vaSini,
16 アルワデ族ゼマリ族ハマテ族を生り
vaArivhadhi, vaZemari nevaHamati.
17 セムの子等はエラム、アシユル、アルバクサデ、ルデ、アラム、ウズ、ホル、ゲテル、メセク
Vanakomana vaShemu vaiva: Eramu, Ashua, Arifakisadhi, Rudhi naAramu. Vanakomana vaAramu vaiva: Uzi, Huri, Geteri naMesheki.
18 アルバクサデ、シラを生みシラ、エベルを生り
Arifakisadhi aiva baba vaShera, uye Shera aiva baba vaEbheri.
19 エベルに二人の子生れたりその一人の名をベレグ(分)と曰ふ其は彼の代に地の人散り分れたればなりその弟の名をヨクタンと曰ふ
Vanakomana vaviri vakaberekerwa Ebheri: mumwe ainzi Peregi, nokuti panguva yake nyika yakanga yakakamurana; mununʼuna wake ainzi Jokitani.
20 ヨクタンはアルモダデ、シヤレフ、ハザルマウテ、ヱラ
Jokitani aiva baba vaArimodhadhi, Sherefi, Hazarimavheti, Jera,
21 ハドラム、ウザル、デクラ
Hadhoramu, Uzari, Dhikira,
22 エバル、アビマエル、シバ
Obhari, Abhimaeri, Shebha,
23 オフル、ハビラおよびヨハブを生り是等はみなヨクタンの子なり
Ofiri, Havhira naJobhabhi. Ava vose vaiva vanakomana vaJokitani.
24 セム、アルバクサデ、シラ
Shemu, Arifakisadhi, Shera,
25 エベル、ベレグ、リウ
Ebheri, Peregi, Reu,
26 セルグ、ナホル、テラ
Serugi, Nahori, Tera
27 アブラム是すなはちアブラハムなり
naAbhurama (iye Abhurahama).
28 アブラハムの子等はイサクおよびイシマエル
Vanakomana vaAbhurahama vaiva: Isaka naIshumaeri.
29 彼らの子孫は左のごとしイシマエルの冢子はネバヨテ次はケダル、アデビエル、ミブサム
Izvi ndizvo zvaiva zvizvarwa zvavo: Nebhayoti dangwe raIshumaeri, Kedhari, Adhibheeri, Mibhisami,
30 ミシマ、ドマ、マツサ、ハダデ、テマ
Mishima, Dhuma, Masa, Hadhadhi, Tema,
31 ヱトル、ネフシ、ケデマ、イシマエルの子孫は是の如し
Jeturi, Nafishi, naKedhema. Ava ndivo vaiva vanakomana vaIshumaeri.
32 アブラハムの妾ケトラの生る子は左のごとし彼ジムラン、ヨクシヤン、メダン、ミデアン、イシバク、シユワを生りヨクシヤンの子等はシバおよびデダン
Vanakomana vakaberekwa naKetura, murongo waAbhurahama vaiva: Zimirani, Jokishani, Medhani, Midhiani, Ishibhaki naShua. Vanakomana vaJokishani vaiva: Shebha naDhedhani.
33 ミデアンの子等はエバ、エペル、ヘノク、アビダ、エルダア是等はみなケトラの生る子なり
Vanakomana vaMidhiani vaiva: Efa, Eferi, Hanoki, Abhidha naEridha. Ava vose vaiva zvizvarwa zvaKetura.
34 アブラハム、イサクを生りイザクの子等はヱサウとイスラエル
Abhurahama aiva baba vaIsaka. Vanakomana vaIsaka vaiva: Esau naIsraeri.
35 エサウの子等はエリバズ、リウエル、ヱウシ、ヤラム、コラ
Vanakomana vaEsau vaiva: Erifazi, Reueri, Jeushi, Jaramu, naKora.
36 エリバズの子等はテマン、オマル、ゼビ、ガタム、ケナズ、テムナ、アマレク
Vana vaErifazi vaiva: Temani, Omari, Zefo, Gatami, naKenazi; naTimina, vakabereka Amareki.
37 リウエルの子等はナハテ、ゼラ、シヤンマ、ミツザ
Vanakomana vaReueri vaiva: Nahati, Zera, Shama naMiza.
38 セイの子等はロタン、シヨバル、ヂベオン、アナ、デシヨン、エゼル、デシヤン
Vanakomana vaSeiri vaiva: Rotani, Shobhari, Zibheoni, Ana, Dhishoni, Ezeri naDhishani.
39 ロタンの子等はホリとホマム、ロタンの妹はテムナ
Vanakomana vaRotani vaiva: Hori naHomami, Timina aiva hanzvadzi yaRotani.
40 シヨバルの子等はアルヤン、マナハテ、エバル、シピ、オナム、ヂベオンの子等はアヤとアナ
Vanakomana vaShobhari vaiva: Arivhani, Manahati, Ebhari, Shefo naOnami. Vanakomana vaZibheoni vaiva: Aya naAna.
41 アナの子等はデシヨン、デシヨンの子等はハムラム、エシバン、イテラン、ケラン、
Mwanakomana waAna ainzi Dhishoni. Vanakomana vaDhishoni vaiva: Hemidhani, Eshibhani, Itirani naKerani.
42 エゼルの子等はビルハン、ザワン、ヤカン、デシヤンの子等はウズおよびアラン
Vanakomana vaEzeri vaiva: Bhirihani, Zaavhani naAkani. Vanakomana vaDhishani vaiva: Uzi naArani.
43 イスラエルの子孫を治むる王いまだ有ざる前にエドムの地を治めたる王等は左のごとしベオルの子ベラその都城の名はデナバといふ
Aya ndiwo aiva madzimambo aitonga muEdhomu kusati kwava namambo upi zvake aitonga muIsraeri vaiva: Bhera mwanakomana waBheori, guta rake rainzi Dhinihabha.
44 ベラ薨てボズラのゼラの子ヨバブこれに代りて王となり
Bhera paakafa, Jobhabhi mwanakomana waZera aibva kuBhozira akamutevera paumambo.
45 ヨバブ薨てテマン人の地のホシヤムこれにかはりて王となり
Jobhabhi paakafa, Hushami aibva kunyika yevaTemani akamutevera paumambo.
46 ホシヤム薨てベダデの子ハダデこれにかはりて王となれり彼モアブの野にてミデアン人を撃りその都城の名はアビテといふ
Hushami paakafa, Hadhadhi mwanakomana waBhedhadhi uyo akakunda Midhiani munyika yaMoabhu akamutevera paumambo. Guta rake rainzi Avhiti.
47 ハダデ薨てマスレカのサムラこれに代りて王となり
Hadhadhi paakafa Samira aibva kuMasireka akamutevera paumambo.
48 サムラ薨て河の旁なるレホボテのサウルこれに代りて王となり
Samira paakafa, Shauri aibva kuRehobhoti parwizi akamutevera paumambo.
49 サウル薨てアクボルの子バアルハナンこれに代りて王となり
Shauri paakafa Bhaari Hanani mwanakomana waAkibhori akamutevera paumambo.
50 バアルハナン薨てハダデこれにかはりて王となれりその都城の名はパイといふその妻はマテレデの女子にして名をメヘタベルといへりマテレデはメザハブの女なり
Bhaari Hanani paakafa, Hadhadhi akamutevera paumambo. Guta rake rainzi Pau uye mudzimai wake ainzi Mehetabheri, mwanasikana waMatiredhi, mwanasikana waMe-Zahabhi.
51 ハダデも薨たり/エドムの諸侯は左のごとし、テムナ侯アルヤ侯ヱテテ侯
Hadhadhi akafawo. Madzishe eEdhomu aiva: Timina, Arivha, Jeteti
52 アホリバマ侯エラ侯ピノン侯
Ohoribhama, Era, Pinoni,
53 ケナズ侯テマン侯ミブザル侯
Kenazi, Temani, Mibhiza,
54 マグデエル侯イラム侯エドムの諸侯は是のごとし
Magidhieri naIrami. Aya ndiwo aiva madzishe eEdhomu.

< 歴代誌Ⅰ 1 >