< 歴代誌Ⅰ 8 >
1 ベニヤミンの生る者は長子はベラ その次はアシベル その三はアハラ
Bana mibali ya Benjame: Bela, mwana ya liboso; Ashibeli, mwana ya mibale; Ara, mwana ya misato;
Noa, mwana ya minei; mpe Rafa, mwana ya mitano.
Bana mibali ya Bela: Adari, Gera, Abiwudi,
Gera, Shefufani mpe Urami.
6 エホデの子等は左のごとし是等はゲバの民の宗家の長なり是はマナハテに移されたり
Tala bana mibali ya Ewudi oyo bazalaki bakambi ya bituka ya bavandi ya Geba, mpe bamemaki bato ya Geba na Manaati:
7 すなはちナアマンおよびアヒヤとともにゲラこれを移せるなりエホデの子等はすなはちウザとアヒウデ是なり
Namani, Ayiya mpe Gera. Ezalaki Gera, tata ya Uza mpe ya Ayiwudi, nde moto amemaki bango na bowumbu.
8 シヤハライムはその妻ホシムとバアラを去し後モアブの國においてまた子等を擧けたり
Shaarayimi abotaki bana na mokili ya Moabi, sima na ye kobengana basi na ye mibale: Ushimi mpe Baara.
9 彼がその妻ホデシによりて擧けたる子等はヨバブ、ヂビア、メシヤ、マルカム
Na nzela ya Odeshi, mwasi na ye ya sika, abotaki: Yobabi, Tsibia, Mesha, Malikami,
10 ヱウツ、シヤキヤおよびミルマ是その子等にして宗家の長なり
Yeutsi, Sakia mpe Mirima. Bango nde bazalaki bana mibali ya Shaarayimi, oyo bakomaki bakambi ya bituka.
11 彼またホシムによりてアビトブとエルパアルを擧けたり
Elongo na Ushimi, mwasi na ye, Shaarayimi abotaki: Abitubi mpe Elipaali.
12 エルパアルの子等はエベル、ミシヤムおよびシヤメル彼はオノとロドとその郷里を建たる者なり
Bana mibali ya Elipaali: Eberi, Misheami mpe Shemeri oyo atongaki bingumba Ono mpe Lodi elongo na bamboka na yango ya mike.
13 またベリア、シマあり是等はアヤロンの民の宗家の長たる者にしてガテの民を逐はらへり
Beria mpe Shema oyo bazalaki bakambi ya bituka ya bavandi ya Ayaloni babenganaki bato ya Gati.
Bana mibali ya Beria: Ayiyo, Shashaki, Yeremoti,
16 ミカエル、イシパ、ヨハ是等はベリアの子等なり
Mikaeli, Yishipa mpe Yoa, bana mibali ya Beria.
Zebadia, Meshulami, Iziki, Eberi,
18 イシメライ、ヱズリア、ヨバブ是等はエルパアルの子等なり
Yishimerayi, Yiziliya mpe Yobabi bazalaki bana mibali ya Elipaali.
Elienayi, Tsilitai, Elieli,
21 アダヤ、ベラヤ、シムラテ是等はシマの子等なり
Adaya, Beraya mpe Shimirati bazalaki bana mibali ya Shimei.
Yishipani, Eberi, Elieli,
Anania, Elami, Anitotiya,
25 イペデヤ、ペヌエル是等はシヤシヤタの子等なり
Yifidea mpe Penueli bazalaki bana mibali ya Shashaki.
Shamisherayi, Shearia, Atalia,
27 ヤレシヤ、エリヤ、ジクリ是等はヱロハムの子等なり
Yaareshia, Eliya mpe Zikiri bazalaki bana mibali ya Yeroami.
28 是等は歴代の宗家の長にして首たるものなり是らはエルサレムに住たり
Bango nyonso bazalaki bakambi ya bituka ndenge bakomama na buku ya mabota na bango, mpe bazalaki kovanda na Yelusalemi.
29 ギベオンの祖はギベオンに住りその妻の名はマアカといふ
Yeyeli, tata ya Gabaoni, azalaki kovanda na Gabaoni. Kombo ya mwasi na ye ezalaki « Maaka. »
30 その長子はアブドン、次はツル、キシ、バアル、ナダブ
Abidoni azalaki mwana na ye ya liboso ya mobali; sima, Tsuri, Kishi, Bala, Nadabi,
Gedori, Ayiyo mpe Zekeri.
32 ミクロテはシメアを生り是等も又その兄弟等とともにヱルサレムに住てこれに對ひ居り
Mikiloti abotaki mwana mobali, Shimea. Bango mpe bazalaki kovanda na Yelusalemi elongo na mabota na bango.
33 ネル、キシを生み キシ、サウルを生みサウルはヨナタン、マルキシユア、アビナダプ、エシバアルを生り
Neri abotaki Kishi; Kishi abotaki Saulo; Saulo abotaki Jonatan, Maliki-Shuwa, Abinadabi mpe Eshibala.
34 ヨナタンの子はメリバアル、メリバアル、ミカを生り
Jonatan abotaki Meriba-Bala; Meriba-Bala abotaki Mishe.
Mishe abotaki: Pitoni, Meleki, Taereya mpe Akazi.
36 アハズはヱホアダを生み ヱホアダはアレメテ、アズマウテおよびジムリを生み ジムリはモザを生み
Akazi abotaki Yeoyada; Yeoyada abotaki Alemeti, Azimaveti mpe Zimiri, tata ya Motsa.
37 モザはビネアを生り その子はラパ その子はニレアサ その子はアゼル
Zimiri abotaki Motsa; Motsa abotaki Bineya; Bineya abotaki Rafa; Rafa abotaki Eleasa; mpe Elasa abotaki Atseli.
38 アゼルには六人の子あり其名は左のごとしアズリカム、ボケル、イシマエル、シヤリヤ、オバデヤ、ハナン是みなアゼルの子なり
Atseli abotaki bana mibali motoba: Azirikami, Bokuru, Isimaeli, Shearia, Abidiasi mpe Anani. Bango nyonso nde bazalaki bana mibali ya Atseli.
39 その兄弟エセクの子等の長子はウラムその次はヱウンその三はエリペレテ
Bana mibali ya Esheki, ndeko mobali ya Atseli: Ulami, mwana na ye ya liboso; Yewushi, mwana ya mibale; mpe Elifeleti, mwana ya misato.
40 ウラムの子等は大勇士にして善く弓を射る者なりき彼は孫子多くして百五十人もありき是みなベニヤミンの子孫なり
Bana mibali ya Ulami bazalaki basoda ya mpiko oyo bayebaki kosalela tolotolo. Bazalaki na bana mibali mpe bakoko ya mibali ebele: nkama moko na tuku mitano. Bango nyonso bazalaki bakitani ya Benjame.