< 歴代誌Ⅰ 7 >

1 イツサカルの子等はトラ、プワ、ヤシユブ、シムロムの四人
The sons of Issachar: Tola, Puah, Jashub, and Shimron—four in all.
2 トラの子等はウジ、レバヤ、ヱリエル、ヤマイ、ヱブサム、サムエル是みなトラの子にして宗家の長なり其子孫の大勇士たる者はダビデの世にはその數二萬二千六百人なりき
The sons of Tola: Uzzi, Rephaiah, Jeriel, Jahmai, Ibsam, and Shemuel, the heads of their families. In the days of David, 22,600 descendants of Tola were numbered in their genealogies as mighty men of valor.
3 ウジの子はイズラヒヤ、イズラヒヤの子等はミカエル、オバデヤ、ヨエル、イツシヤの五人是みな長たる者なりき
The son of Uzzi: Izrahiah. The sons of Izrahiah: Michael, Obadiah, Joel, and Isshiah. All five of them were chiefs.
4 その宗家によればその子孫の中に軍旅の士卒三萬六千人ありき是は彼等妻子を衆く有たればなり
In addition to them, according to their genealogy, they had 36,000 troops for battle, for they had many wives and children.
5 イツサカルの諸の宗族の中なるその兄弟等すなはち名簿に記載たる大勇士は都合八萬七千人
Their kinsmen belonging to all the families of Issachar who were mighty men of valor totaled 87,000, as listed in their genealogies.
6 ベニヤミンの子等はベラ、ベケル、ヱデアエルの三人
The three sons of Benjamin: Bela, Becher, and Jediael.
7 ベラの子等はエヅボン、ウジ、ウジエル、ヱレモテ、イリの五人 皆その宗家の長なりその名簿に記載たる大勇士は二萬二千三十四人
The sons of Bela: Ezbon, Uzzi, Uzziel, Jerimoth, and Iri, heads of their families—five in all. There were 22,034 mighty men of valor listed in their genealogies.
8 ベケルの子等はセミラ、ヨアシ、エリエゼル、エリオエナイ、オムリ、ヱレモテ、アビヤ、アナトテ、アラメテ是みなベケルの子等にして宗家の長なり
The sons of Becher: Zemirah, Joash, Eliezer, Elioenai, Omri, Jeremoth, Abijah, Anathoth, and Alemeth; all these were Becher’s sons.
9 その子孫の中名簿に記載たる大勇士は二萬二百人なりき
Their genealogies were recorded according to the heads of their families—20,200 mighty men of valor.
10 またヱデアエルの子はビルハン、ビルハンの子等はヱウシ、ベニヤミン、エホデ、ケナアナ、ゼタン、タルシシ、アビシヤハル
The son of Jediael: Bilhan. The sons of Bilhan: Jeush, Benjamin, Ehud, Chenaanah, Zethan, Tarshish, and Ahishahar.
11 是みなヱデアエルの子にして宗家の長たりきその子孫の中に能く陣にのぞみて戰ふ大勇士一萬七千二百人ありき
All these sons of Jediael were heads of their families, mighty men of valor; there were 17,200 fit for battle.
12 またイリの子等はシユパムおよびホパム、またアヘラの子はホシム
The Shuppites and Huppites were descendants of Ir, and the Hushites were descendants of Aher.
13 ナフタリの子等はヤジエル、グニ、ヱゼル、シヤルム是みなビルハの產る子なり
The sons of Naphtali: Jahziel, Guni, Jezer, and Shallum —the descendants of Bilhah.
14 マナセの子等はその妻の產る者はアシリエルその妾なるスリアの女の產る者はギレアデの父マキル
The descendants of Manasseh: Through his Aramean concubine, Asriel, as well as Machir the father of Gilead.
15 マキルはホパムとシユバムの妹名はマアカとい者を妻に娶れりその次の者はゼロペハデといふゼロペハデには女子ありしのみ
Machir took a wife from among the Huppites and Shuppites. The name of his sister was Maacah. Another descendant was named Zelophehad, who had only daughters.
16 マキルの妻マアカ男子を產てその名をペレシとよべりその弟の名はシヤレシ、シヤレシの子等はウラムおよびラケム
Machir’s wife Maacah gave birth to a son, and she named him Peresh. His brother was named Sheresh, and his sons were Ulam and Rekem.
17 ウラムの子はベダン是等はマナセの子マキルの子なるギレアデの子等なり
The son of Ulam: Bedan. These were the sons of Gilead son of Machir, the son of Manasseh.
18 その妹ハンモレケテはイシホデ、アビエゼル、マヘラを產り
His sister Hammolecheth gave birth to Ishhod, Abiezer, and Mahlah.
19 セミダの子等はアヒアン、シケム、リキ、アニヤム
And these were the sons of Shemida: Ahian, Shechem, Likhi, and Aniam.
20 エフライムの子はシユテラ その子はベレデ その子はタハテ その子はエラダ その子はタハテ
The descendants of Ephraim: Shuthelah, Bered his son, Tahath his son, Eleadah his son, Tahath his son,
21 その子はザバデ その子はシユテラ エゼルとエレアデはガテの土人等これを殺せり其は彼ら下りゆきてこれが家畜を奪はんとしたればなり
Zabad his son, and Shuthelah his son. Ezer and Elead were killed by the natives of Gath, because they went down to steal their livestock.
22 その父エフライムこれがために哀むこと日久しかりければその兄弟等きたりてこれを慰さめたり
Their father Ephraim mourned for many days, and his relatives came to comfort him.
23 かくて後エフライムその妻の所にいりけるに胎みて男子を生たればその名をベリア(災難)ごとなづけたりその家に災難ありたればなり
And again he slept with his wife, and she conceived and gave birth to a son. So he named him Beriah, because tragedy had come upon his house.
24 エフライムの女子セラは上下のベテホロンおよびウゼンセラを建たり
His daughter was Sheerah, who built Lower and Upper Beth-horon, as well as Uzzen-sheerah.
25 ベリアの子はレバおよびレセフ その子はテラ その子はタハン
Additionally, Rephah was his son, Resheph his son, Telah his son, Tahan his son,
26 その子はラダン その子はアミホデ その子はエリシヤマ
Ladan his son, Ammihud his son, Elishama his son,
27 その子はヌン その子はヨシユア
Nun his son, and Joshua his son.
28 エフライムの子孫の產業と住處はベテルとその郷里 また東の方にてはナアラン 西の方にてはゲゼルとその郷里 またシケムとその郷里 およびアワとその郷里
Their holdings and settlements included Bethel and its villages, Naaran to the east, Gezer and its villages to the west, and Shechem and its villages as far as Ayyah and its villages.
29 またマナセの子孫の國境に沿てはベテシヤンとその郷里 タアナクとその郷里 メギドンとその郷里 ドルとその郷里なり イスラエルの子ヨセフの子孫は是等の處に住り
And along the borders of Manasseh were Beth-shean, Taanach, Megiddo, and Dor, together with their villages. The descendants of Joseph son of Israel lived in these towns.
30 アセルの子等はイムナ、イシワ、ヱスイ、ベリアおよびその姉妹セラ
The children of Asher: Imnah, Ishvah, Ishvi, Beriah, and their sister Serah.
31 ベリアの子等はヘベルおよびマルキエル、マルキエルはビルザヒテの父なり
The sons of Beriah: Heber, as well as Malchiel, who was the father of Birzaith.
32 ヘベルはヤフレテ、シヨメル、ホタムおよびその姉妹シユワを生り
Heber was the father of Japhlet, Shomer, and Hotham, and of their sister Shua.
33 ヤフレテの子等はバサク、ビムハル、アシワテ、ヤフレテの子等は是のごとし
The sons of Japhlet: Pasach, Bimhal, and Ashvath. These were Japhlet’s sons.
34 シヨメルの子等はアヒ、ロガ、ホバおよびアラム
The sons of Shemer: Ahi, Rohgah, Hubbah, and Aram.
35 シヨメルの兄弟ヘレムの子等はゾバ、イムナ、シレン、アマル
The sons of his brother Helem: Zophah, Imna, Shelesh, and Amal.
36 ゾバの子等はスア、ハルネペル、シユアル、ベリ、イムラ
The sons of Zophah: Suah, Harnepher, Shual, Beri, Imrah,
37 ベゼル、ホド、シヤンマ、シルシヤ、イテラン、ベエラ
Bezer, Hod, Shamma, Shilshah, Ithran, and Beera.
38 ヱテルの子等はヱフンネ、ピスパおよびアラ
The sons of Jether: Jephunneh, Pispa, and Ara.
39 ウラの子等はアラ、ハニエルおよびリヂア
The sons of Ulla: Arah, Hanniel, and Rizia.
40 是みなアセルの子孫にして宗家の長たり挺出たる大勇士たり將官の長たりきその名簿に記載たる能く陣にのぞみて戰ふ者二萬六千人あり
All these were the descendants of Asher—heads of their families, choice and mighty men of valor, and chiefs among the leaders. The number of men fit for battle, recorded in their genealogies, was 26,000.

< 歴代誌Ⅰ 7 >