< 歴代誌Ⅰ 3 >
1 ヘブロンにて生れたるダビデの子等は左のごとし長子はアムノンといひてヱズレル人アヒノアムより生れ其次はダニエルといひてカルメル人アビガルより生る
Or voici les fils qu’eut David, qui lui naquirent à Hébron: l’aîné, Amnon, fils d’Achinoam de Jezrahel; le second, Daniel, fils d’Abigaïl du Carmel;
2 その三はアブサロムといひてゲシユルの王タルマイの女マアカの生る子其四はアドニヤといひてハギテの生る子なり
Le troisième, Absalom, fils de Maacha, fille de Tholmaï, roi de Gessur; le quatrième, Adonias, fils d’Aggith;
3 その五はシバテヤといひてアビタルより生れ其六はイテレアムといひて妻エグラより生る
Le cinquième, Saphatias, qu’il eut d’Abital; le sixième, Jéthraham, fils d’Egla, sa femme.
4 この六人ヘブロンにてかれに生れたりダビデ彼處にて王たりし事七年と六箇月またヱルサレムにて王たりし事三十三年
Il lui naquit donc six fils à Hébron, où il régna sept ans et un mois. Mais il régna trente-trois ans à Jérusalem.
5 ヱルサレムにて生れたるその子等は左のごとしシメア、シヨバブ、ナタン、ソロモンこの四人はアンミエルの女バテシユアより生る
Or, à Jérusalem, voici les fils qui lui naquirent: Simmaa, Sobab, Nathan, Salomon, quatre qu’il eut de Bethsabée, fille d’Ammiel;
De plus Jébaar et Elisama,
Eliphaleth, Nogé, Népheg et Japhia,
Comme aussi Elisama, Eliada et Eliphéleth: en tout, neuf.
9 是みなダビデの子なり此外にまた妾等の生る子等あり彼らの姉妹にタマルといふ者あり
Ce sont là tous les fils de David, outre les fils de ses femmes du second rang; et ils eurent une sœur, Thamar.
10 ソロモンの子はレハベアムその子はアビヤその子はアサその子はヨシヤパテ
Or le fils de Salomon fut Roboam, dont le fils Abia engendra Asa; de celui-ci aussi est né Josaphat,
11 その子はヨラムその子はアハジアその子はヨアシ
Père de Joram, qui engendra Ochozias, duquel est né Joas;
12 その子はアマジヤその子はアザリヤモの子はヨタム
Dont le fils Amasias engendra Azarias. Or le fils d’Azarias, Joathan,
13 その子はアハズその子はヒゼキヤその子はマナセ
Procréa Achaz, père d’Ezéchias, dont naquit Manassé.
Mais Manassé aussi engendra Amon, père de Josias.
15 ヨシアの子等は長子はヨハナンその次はヱホヤキムその三はゼデキヤその四はシヤルム
Or les fils de Josias furent: le premier-né, Johanan; le second, Joakim; le troisième, Sédécias; le quatrième, Sellum.
16 ヱホヤキムの子等はその子はヱコニアその子はゼデキヤ
De Joakim naquit Jéchonias, puis Sédécias.
Les fils de Jéchonias furent Asir, Salathiel,
18 マルキラム、ペダヤ、セナザル、ヱカミア、ホシヤマ、ネダビヤ
Melchiram, Phadaïa, Sennéser et Jécémia, Sama et Nadabia.
19 ペダヤの子等はゼルバベルおよびシメイ、ゼルバベルの子等はメシユラムおよびハナニヤその姉妹にシロミテといふ者あり
De Phadaïa sont nés Zorobabel et Séméi. Zorobabel engendra Mosollam, et Hananias et Salomith leur sœur;
20 またハシユバ、オヘル、ベレキヤ、ハサデヤ、ユサブヘセデの五人あり
Et encore, Hasabas, Ohol, Barachias, Hasadias et Josabhesed: en tout, cinq.
21 ハナニヤの子等はベラテヤおよびヱサヤまたレバヤの子等アルナンの子等オバデヤの子等シカニヤの子等あり
Or le fils d’Hananias fut Phaltias, père de Jéséias, dont le fils fut Raphaïa, et le fils de celui-ci, Arnan, duquel naquit Obdia, dont le fils fut Séchénias;
22 シカニヤの子はシマヤ、シマヤの子等はハツトシ、イガル、バリア、ネアリア、シヤパテの六人
Le fils de Séchénias, Séméia, dont les fils furent Hattus, Jégaal, Baria, Naaria et Saphat; au nombre de six.
23 ネアリアの子等はエリヨエナイ、ヒゼキヤ、アズリカムの三人
Les fils de Naarias, Elioénaï, Ezéchias et Ezricam; trois.
24 エリヨエナイの子等はホダヤ、エリアシブ、ペラヤ、アツクブ、ヨハナン、デラヤ、アナニの七人
Les fils d’Elioénaï: Oduïa, Eliasub, Phéléia, Accub, Johanan, Dalaïa et Anani; sept.