< 歴代誌Ⅰ 27:25 >

25 アデエルの子アズマウテは王の府庫を掌どりウジヤの子ヨナタンは田野邑々村々城などにある府庫を掌どり
and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וְ/עַל֙
Transliteration:
ve.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

[was] over
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
עַל
Hebrew:
וְ/עַל֙
Transliteration:
'Al
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
upon
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
עַל
Transliteration:
al
Gloss:
upon
Morphhology:
Hebrew Preposition
Definition:
prep upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Strongs > h5921
Word:
עַל
Transliteration:
ʻal
Pronounciation:
al
Language:
Hebrew
Definition:
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.; properly, the same as h5920 (עַל) used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following)

[the] storehouses of
Strongs:
Lexicon:
אוֹצָר
Hebrew:
אֹצְר֣וֹת
Transliteration:
'o.tze.Rot
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
treasure
Morphhology:
Noun (Plural Feminine, Construct)
Grammar:
a reference to female PEOPLE OR THINGS, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
אוֹצָר
Transliteration:
o.tsar
Gloss:
treasure
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
treasure, storehouse 1a) treasure (gold, silver, etc) 1b) store, supplies of food or drink 1c) treasure-house, treasury 1c1) treasure-house 1c2) storehouse, magazine 1c3) treasury 1c4) magazine of weapons (fig. of God's armoury) 1c5) storehouses (of God for rain, snow, hail, wind, sea)
Strongs
Word:
אוֹצָר
Transliteration:
ʼôwtsâr
Pronounciation:
o-tsaw'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a depository; armory, cellar, garner, store(-house), treasure(-house) (-y).; from h686 (אָצַר)

the
Strongs:
Lexicon:
ה
Hebrew:
הַ/מֶּ֔לֶךְ
Transliteration:
ha.
Context:
Next word
Morphhology:
Definite article (Hebrew)
Grammar:
an INDICATOR that this is important or it has been referred to
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
Transliteration:
ha
Gloss:
[the]
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix hé article: "the" for a subject, not object

king
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
מֶ֫לֶךְ
Hebrew:
הַ/מֶּ֔לֶךְ
Transliteration:
Me.lekh
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Noun (Singular Masculine, Absolute)
Grammar:
a reference to a male PERSON OR THING
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
מֶ֫לֶךְ
Transliteration:
me.lekh
Gloss:
king
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
king Aramaic equivalent: me.lekh (מֶ֫לֶךְ "king" h4430)
Strongs > h4428
Word:
מֶלֶךְ
Transliteration:
melek
Pronounciation:
meh'-lek
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a king; king, royal.; from h4427 (מָלַךְ)

Azmaveth
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
עַזְמָ֫וֶת
Hebrew:
עַזְמָ֖וֶת
Transliteration:
'az.Ma.vet
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
Azmaveth @ 1Ch.27.25
Tyndale
Word:
עַזְמָ֫וֶת
Transliteration:
az.ma.vet
Gloss:
Azmaveth
Morphhology:
Proper Name Noun Male Person
Definition:
A man living at the time of Divided Monarchy, only mentioned at 1Ch.27.25; son of: Adiel (h5717I) § Azmaveth = "strong unto death" 1) one of David's mighty warriors 2) a descendant of Mephibosheth, the son of Jonathan and grandson of king Saul 3) a Benjamite, father of Jeziel and Pelet who were two of David's men who joined him at Ziklag 4) overseer of the royal treasures in the reign of David 5) a place in Benjamin; also 'Beth-azmeveth'
Strongs > h5820
Word:
עַזְמָוֶת
Transliteration:
ʻAzmâveth
Pronounciation:
az-maw'-veth
Language:
Proper Name
Definition:
Azmaveth, the name of three Israelites and of a place in Palestine; Azmaveth. See also h1041 (בֵּית עַזְמָוֶת).; from h5794 (עַז) and h4194 (מָוֶת); strong one of death

[the] son of
Strongs:
Lexicon:
בֵּן
Hebrew:
בֶּן\־
Transliteration:
ben-
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
child
Morphhology:
Noun (Singular Masculine, Construct)
Grammar:
a reference to a male PERSON OR THING, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
son
Tyndale
Word:
בֵּן
Transliteration:
ben
Gloss:
son: child
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
child/son
Strongs > h1121
Word:
בֵּן
Transliteration:
bên
Pronounciation:
bane
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.; from h1129 (בָּנָה)

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
בֶּן\־
Context:
Link previous-next word
Gloss:
[link]
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
-
Transliteration:
-
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Maqqef: links words

Adiel
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
עֲדִיאֵל
Hebrew:
עֲדִיאֵ֑ל\ \ס
Transliteration:
'a.di.'El
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
Adiel @ 1Ch.27.25
Tyndale
Word:
עֲדִיאֵל
Transliteration:
a.di.el
Gloss:
Adiel
Morphhology:
Proper Name Noun Male Person
Definition:
A man living at the time of Divided Monarchy, only mentioned at 1Ch.27.25; father of: Azmaveth (h5820J) § Adiel = "ornament of God" 1) a prince of the Simeon of the family of Shimei in the time of king Hezekiah of Judah 2) a priest, ancestor of Maasiai 3) ancestor of Azmaveth, the treasurer of David
Strongs > h5717
Word:
עֲדִיאֵל
Transliteration:
ʻĂdîyʼêl
Pronounciation:
ad-ee-ale'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Masculine
Definition:
Adiel, the name of three Israelites; Adiel.; from h5716 (עֲדִי) and h410 (אֵל); ornament of God

[ס]
Strongs:
Lexicon:
[ס]
Hebrew:
עֲדִיאֵ֑ל\ \ס
Context:
Punctuation
Gloss:
[paragraph]
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
ס
Transliteration:
S
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Sameq paragraph: ends a lectionary section

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וְ/עַ֣ל
Transliteration:
ve.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

[was] over
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
עַל
Hebrew:
וְ/עַ֣ל
Transliteration:
'Al
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
upon
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
עַל
Transliteration:
al
Gloss:
upon
Morphhology:
Hebrew Preposition
Definition:
prep upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Strongs > h5921
Word:
עַל
Transliteration:
ʻal
Pronounciation:
al
Language:
Hebrew
Definition:
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.; properly, the same as h5920 (עַל) used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following)

the
Strongs:
Lexicon:
ה
Hebrew:
הָֽ/אֹצָר֡וֹת
Transliteration:
ha.
Context:
Next word
Morphhology:
Definite article (Hebrew)
Grammar:
an INDICATOR that this is important or it has been referred to
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
Transliteration:
ha
Gloss:
[the]
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix hé article: "the" for a subject, not object

storehouses
Strongs:
Lexicon:
אוֹצָר
Hebrew:
הָֽ/אֹצָר֡וֹת
Transliteration:
'o.tza.Rot
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
treasure
Morphhology:
Noun (Plural Feminine, Absolute)
Grammar:
a reference to female PEOPLE OR THINGS
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
אוֹצָר
Transliteration:
o.tsar
Gloss:
treasure
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
treasure, storehouse 1a) treasure (gold, silver, etc) 1b) store, supplies of food or drink 1c) treasure-house, treasury 1c1) treasure-house 1c2) storehouse, magazine 1c3) treasury 1c4) magazine of weapons (fig. of God's armoury) 1c5) storehouses (of God for rain, snow, hail, wind, sea)
Strongs
Word:
אוֹצָר
Transliteration:
ʼôwtsâr
Pronounciation:
o-tsaw'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a depository; armory, cellar, garner, store(-house), treasure(-house) (-y).; from h686 (אָצַר)

in the
Strongs:
Lexicon:
ב
Hebrew:
בַּ/שָּׂדֶ֞ה
Transliteration:
ba.
Context:
Next word
Gloss:
in
Morphhology:
Preposition (Definite)
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing with an indication that it is important or it has been referred to
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
Transliteration:
b
Gloss:
in/on/with
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix beth: in, among, with

open country
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
שָׂדֶה
Hebrew:
בַּ/שָּׂדֶ֞ה
Transliteration:
sa.Deh
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
country; planet
Morphhology:
Noun (Singular Masculine, Absolute)
Grammar:
a reference to a male PERSON OR THING
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
land, country, planet
Tyndale
Word:
שָׂדֶה
Origin:
a Meaning of h7704B
Transliteration:
sa.deh
Gloss:
land: country
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
country/field field, land 1a) open field, country 1b) definite portion of ground, field, land 1c) land (opposed to sea)
Strongs > h7704
Word:
שָׂדֶה
Transliteration:
sâdeh
Pronounciation:
saw-deh'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a field (as flat); country, field, ground, land, soil, [idiom] wild.; or שָׂדַי; from an unused root meaning to spread out

in the
Strongs:
Lexicon:
ב
Hebrew:
בֶּ/עָרִ֤ים
Transliteration:
be.
Context:
Next word
Gloss:
in
Morphhology:
Preposition (Definite)
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing with an indication that it is important or it has been referred to
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
Transliteration:
b
Gloss:
in/on/with
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix beth: in, among, with

cities
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
עִיר
Hebrew:
בֶּ/עָרִ֤ים
Transliteration:
'a.Rim
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
city
Morphhology:
Noun (Plural Masculine, Absolute)
Grammar:
a reference to male PEOPLE OR THINGS
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
עִיר
Transliteration:
ir
Gloss:
city
Morphhology:
Hebrew Noun Female
Definition:
city, town (a place of waking, guarded) 1a) city, town (a place of waking, guarded) 1a) city, town
Strongs > h5892
Word:
עִיר
Transliteration:
ʻîyr
Pronounciation:
eer
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.; or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from h5782 (עוּר)

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וּ/בַ/כְּפָרִים֙
Transliteration:
u.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
[Tag=L] Leningrad
Alternates:
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

in the
Strongs:
Lexicon:
ב
Hebrew:
וּ/בַ/כְּפָרִים֙
Transliteration:
va.
Context:
Continue previous word
Gloss:
in
Morphhology:
Preposition (Definite)
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing with an indication that it is important or it has been referred to
Source:
[Tag=L] Leningrad
Alternates:
Tyndale
Word:
Transliteration:
b
Gloss:
in/on/with
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix beth: in, among, with

villages
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
כָּפָר
Hebrew:
וּ/בַ/כְּפָרִים֙
Transliteration:
ke.fa.Rim
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
village
Morphhology:
Noun (Plural Masculine, Absolute)
Grammar:
a reference to male PEOPLE OR THINGS
Source:
[Tag=L] Leningrad
Alternates:
Tyndale
Word:
כָּפָר
Transliteration:
ka.phar
Gloss:
village
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
village Also means: ko.pher (כֹּפֶר "village" h3724D)
Strongs > h3723
Word:
כָּפָר
Transliteration:
kâphâr
Pronounciation:
kaw-fawr'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a village (as protected by walls); village. Compare h3715 (כְּפִיר).; from h3722 (כָּפַר)

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וּ/בַ/מִּגְדָּל֔וֹת
Transliteration:
u.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

in the
Strongs:
Lexicon:
ב
Hebrew:
וּ/בַ/מִּגְדָּל֔וֹת
Transliteration:
va.
Context:
Continue previous word
Gloss:
in
Morphhology:
Preposition (Definite)
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing with an indication that it is important or it has been referred to
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
Transliteration:
b
Gloss:
in/on/with
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix beth: in, among, with

towers
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
מִגְדָּל
Hebrew:
וּ/בַ/מִּגְדָּל֔וֹת
Transliteration:
mig.da.Lot
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
tower
Morphhology:
Noun (Plural Feminine, Absolute)
Grammar:
a reference to female PEOPLE OR THINGS
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
מִגְדָּל
Transliteration:
mig.dal
Gloss:
tower
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
tower 1a) tower 1b) elevated stage, pulpit 1c) raised bed
Strongs > h4026
Word:
מִגְדָּל
Transliteration:
migdâl
Pronounciation:
mig-dawl'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a tower (from its size or height); by analogy, a rostrum; figuratively, a (pyramidal) bed of flowers; castle, flower, tower. Compare the names following.; also (in plural) feminine מִגְדָּלָה; from h1431 (גָּדַל)

Jonathan
Strongs:
Lexicon:
יְהוֹנָתָן
Hebrew:
יְהוֹנָתָ֖ן
Transliteration:
ye.ho.na.Tan
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
Jonathan @ 1Ch.27.25
Tyndale
Word:
יְהוֹנָתָן
Transliteration:
ye.ho.na.tan
Gloss:
Jonathan
Morphhology:
Proper Name Noun Male Person
Definition:
A man living at the time of Divided Monarchy, only mentioned at 1Ch.27.25; son of: Uzziah (h5818I) § Jonathan or Jehonathan = "Jehovah has given" 1) a son of king Saul and a friend of David 2) a son of the high priest Abiathar and the last descendant of Eli of whom we hear 3) a nephew of David who like David slew a giant of Gath 4) an uncle of David 5) one of David's mighty warriors 6) one of David's treasurers 7) a scribe in the time of Jeremiah 8) a Levite and father of Zechariah, a priest who blew the trumpet at the dedication of the wall 9) a son or descendant of Gershom, the son of Moses, and a priest to the tribe of Dan 10) a son of Kareah and a brother of Johanan; a Judaite captain after the fall of Jerusalem 11) another Judaite father of Peleth 12) father of Ebed in the time of Ezra 13) son of Asahel in the time of Ezra 14) a priest of the family of Melicu in the time of Nehemiah 15) son of Joiada and his successor to the high priesthood in the time of Nehemiah
Strongs > h3083
Word:
יְהוֹנָתָן
Transliteration:
Yᵉhôwnâthân
Pronounciation:
yeh-ho-naw-thawn'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Masculine
Definition:
Jehonathan, the name of four Israelites; Jonathan. Compare h3129 (יוֹנָתָן).; from h3068 (יְהֹוָה) and h5414 (נָתַן); Jehovah-given

[the] son of
Strongs:
Lexicon:
בֵּן
Hebrew:
בֶּן\־
Transliteration:
ben-
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
child
Morphhology:
Noun (Singular Masculine, Construct)
Grammar:
a reference to a male PERSON OR THING, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
son
Tyndale
Word:
בֵּן
Transliteration:
ben
Gloss:
son: child
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
child/son
Strongs > h1121
Word:
בֵּן
Transliteration:
bên
Pronounciation:
bane
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.; from h1129 (בָּנָה)

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
בֶּן\־
Context:
Link previous-next word
Gloss:
[link]
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
-
Transliteration:
-
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Maqqef: links words

Uzziah
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
עֻזִּיָּהוּ
Hebrew:
עֻזִּיָּֽהוּ\׃\ \ס
Transliteration:
'u.zi.Ya.hu
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
Uzziah @ 1Ch.27.25
Tyndale
Word:
עֻזִּיָּהוּ
Transliteration:
uz.ziy.yah
Gloss:
Uzziah
Morphhology:
Proper Name Noun Male Person
Definition:
A man living at the time of Divided Monarchy, only mentioned at 1Ch.27.25; father of: Jonathan (h3083K) § Uzziah = "my strength is Jehovah" 1) son of king Amaziah of Judah and king of Judah himself for 52 years; also 'Azariah' 2) a Kohathite Levite and ancestor of Samuel 3) a priest of the sons of Harim who took a foreign wife in the time of Ezra 4) a Judaite, father of Athaiah or Uthai 5) father of Jehonathan, one of David's overseers
Strongs > h5818
Word:
עֻזִּיָּה
Transliteration:
ʻUzzîyâh
Pronounciation:
ooz-zee-yaw'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Masculine
Definition:
Uzzijah, the name of five Israelites; Uzziah.; or עֻזִּיָּהוּ; from h5797 (עֹז) and h3050 (יָהּ); strength of Jah

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
עֻזִּיָּֽהוּ\׃\ \ס
Context:
Punctuation
Gloss:
[fullstop]
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
:
Transliteration:
:
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Sof-Pasuq: ends a verse

[ס]
Strongs:
Lexicon:
[ס]
Hebrew:
עֻזִּיָּֽהוּ\׃\ \ס
Context:
Punctuation
Gloss:
[paragraph]
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
ס
Transliteration:
S
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Sameq paragraph: ends a lectionary section

< 歴代誌Ⅰ 27:25 >