< 歴代誌Ⅰ 25 >
1 ダビデと軍旅の牧伯等またアサフ、ヘマンおよびヱドトンの子等を選びて職に任じ之をして琴と瑟と鐃鈸を執て預言せしむその職によれば伶人の數左のごとし
igitur David et magistratus exercitus secreverunt in ministerium filios Asaph et Heman et Idithun qui prophetarent in citharis et psalteriis et cymbalis secundum numerum suum dedicato sibi officio servientes
2 アサフの子等はザツクル、ヨセフ、ネタニア、アサレラ 皆アサフの子等にしてアサフの手に屬すアサフは王の手につきて預言す
de filiis Asaph Zacchur et Ioseph et Nathania et Asarela filii Asaph sub manu Asaph prophetantis iuxta regem
3 ヱドトンについてはヱドトンの子等はゲダリア、ゼリ、ヱサヤ、ハシヤビヤ、マツタテヤの六人 皆琴を操てその父ヱドトンの手に屬すヱドトンはヱホバを讃めかつ頌へて預言す
porro Idithun filii Idithun Godolias Sori Iesaias et Sabias et Matthathias sex sub manu patris sui Idithun qui in cithara prophetabat super confitentes et laudantes Dominum
4 ヘマンについてはヘマンの子等たる者はブツキヤ、マツタニヤ、ウジエル、シブエル、ヱレモテ、ハナニヤ、ハナニ、エリアタ、ギダルテ、ロマムテエゼル、ヨシベカシヤ、マロテ、ホテル、マハジオテ
Heman quoque filii Heman Bocciau Matthaniau Ozihel Subuhel et Ierimoth Ananias Anani Elietha Geddelthi et Romemthiezer et Iesbacasa Mellothi Othir Mazioth
5 是みな神の言をつたふる王の先見者ヘマンの子等にして角を擧ぐ 神ヘマンに男子十四人女子三人を賜へり
omnes isti filii Heman videntis regis in sermonibus Dei ut exaltaret cornu deditque Deus Heman filios quattuordecim et filias tres
6 是等の者は皆その父の手に屬しヱホバの家において歌を謡ひ鐃鈸と瑟と琴をもて神の家の奉事をなせり アサフ、ヱドトンおよびヘマンは王の手につけり
universi sub manu patris sui ad cantandum in templo Domini distributi erant in cymbalis et psalteriis et citharis in ministeria domus Domini iuxta regem Asaph videlicet et Idithun et Heman
7 彼等およびヱホバに歌を謡ふことを習へるその兄弟等即ち巧なる者の數は二百八十八人
fuit autem numerus eorum cum fratribus suis qui erudiebant canticum Domini cuncti doctores ducenti octoginta octo
8 彼ら大も小も巧なる者も習ふ者も皆ともにその職務の籤を掣けるが
miseruntque sortes per vices suas ex aequo tam maior quam minor doctus pariter et indoctus
9 第一の籤はアサフの家のヨセフに當り第二はゲダリアに當れり彼もその兄弟等および子等十二人
egressaque est sors prima Ioseph qui erat de Asaph secunda Godoliae ipsi et filiis eius et fratribus duodecim
10 第三はザツクルに當れりその子等とその兄弟等十二人
tertia Zacchur filiis et fratribus eius duodecim
11 第四はイヅリに當れりその子等とその兄弟等十二人
quarta Isari filiis et fratribus eius duodecim
12 第五はネタニヤに當れりその子等とその兄弟等十二人
quinta Nathaniae filiis et fratribus eius duodecim
13 第六はブツキアに當れりその子等とその兄弟等十二人
sexta Bocciau filiis et fratribus eius duodecim
14 第七はアサレラに當れりその子等とその兄弟等十二人
septima Israhela filiis et fratribus eius duodecim
15 第八はヱサヤに當れりその子等とその兄弟等十二人
octava Isaiae filiis et fratribus eius duodecim
16 第九はマツタニヤに當れりその子等とその兄弟等十二人
nona Matthaniae filiis et fratribus eius duodecim
17 第十はシメイに當れりその子等とその兄弟等十二人
decima Semeiae filiis et fratribus eius duodecim
18 第十一はアザリエルに當れりその子等とその兄弟等十二人
undecima Ezrahel filiis et fratribus eius duodecim
19 第十二はハシヤビアに當れりその子等とその兄弟等十二人
duodecima Asabiae filiis et fratribus eius duodecim
20 第十三はシユバエルに當れりその子等とその兄弟等十二人
tertiadecima Subahel filiis et fratribus eius duodecim
21 第十四はマツタテヤに當れりその子等とその兄弟等十二人
quartadecima Matthathiae filiis et fratribus eius duodecim
22 第十五はヱレモテに當れりその子等とその兄弟等十二人
quintadecima Ierimoth filiis et fratribus eius duodecim
23 第十六はハナニヤに當れりその子等とその兄弟等十二人
sextadecima Ananiae filiis et fratribus eius duodecim
24 第十七はヨシベカシヤに當れりその子等とその兄弟等十二人
septimadecima Iesbocasae filiis et fratribus eius duodecim
25 第十八はでハナニに當れりその子等とその兄弟等十二人
octavadecima Anani filiis et fratribus eius duodecim
26 第十九はマロテに當れりその子等とその兄弟等十二人
nonadecima Mellothi filiis et fratribus eius duodecim
27 第二十はエリアタに當れりその子等とその兄弟等十二人
vicesima Eliatha filiis et fratribus eius duodecim
28 第二十一はホテルに當れりその子等とその兄弟等十二人
vicesima prima Othir filiis et fratribus eius duodecim
29 第二十二はギダルテに當れりその子等とその兄弟等十二人
vicesima secunda Godollathi filiis et fratribus eius duodecim
30 第二十三はマハジオテに富れりその子等とその兄弟等十二人
vicesima tertia Maziuth filiis et fratribus eius duodecim
31 第二十四はロマムテエゼルに當れりその子等とその兄弟等十二人
vicesima quarta Romamthiezer filiis et fratribus eius duodecim