< 歴代誌Ⅰ 25 >
1 ダビデと軍旅の牧伯等またアサフ、ヘマンおよびヱドトンの子等を選びて職に任じ之をして琴と瑟と鐃鈸を執て預言せしむその職によれば伶人の數左のごとし
Weiter sonderte David mit den Heeresobersten von den Söhnen Asaphs, Hemans und Jeduthuns diejenigen aus, die auf Zithern, Harfen und mit Zimbeln als Leiter der geistlichen Kunstmusik für den heiligen Dienst tätig waren. Die Zahl der zu diesem Dienst bestellten Männer war folgende:
2 アサフの子等はザツクル、ヨセフ、ネタニア、アサレラ 皆アサフの子等にしてアサフの手に屬すアサフは王の手につきて預言す
Von den Söhnen Asaphs: Sakkur, Joseph, Nethanja und Asarela, die Söhne Asaphs, unter der Leitung Asaphs, der nach Anweisung des Königs geistliche Kunstmusik darbot.
3 ヱドトンについてはヱドトンの子等はゲダリア、ゼリ、ヱサヤ、ハシヤビヤ、マツタテヤの六人 皆琴を操てその父ヱドトンの手に屬すヱドトンはヱホバを讃めかつ頌へて預言す
Von Jeduthun: Jeduthuns Söhne: Gedalja, Zeri, Jesaja, Hasabja, Matthithja und Simei, zusammen sechs, unter der Leitung ihres Vaters Jeduthun, der zum Lobpreis und zur Verherrlichung des HERRN geistliche Kunstmusik auf der Harfe darbot.
4 ヘマンについてはヘマンの子等たる者はブツキヤ、マツタニヤ、ウジエル、シブエル、ヱレモテ、ハナニヤ、ハナニ、エリアタ、ギダルテ、ロマムテエゼル、ヨシベカシヤ、マロテ、ホテル、マハジオテ
Von Heman: Hemans Söhne: Bukkia, Matthanja, Ussiel, Subael, Jerimoth, Hananja, Hanani, Eliatha, Giddalthi, Romamthi-Eser, Josbekasa, Mallothi, Hothir und Mahasioth.
5 是みな神の言をつたふる王の先見者ヘマンの子等にして角を擧ぐ 神ヘマンに男子十四人女子三人を賜へり
Diese alle waren Söhne Hemans, des Sehers des Königs, nach der Verheißung Gottes, ihm das Horn zu erhöhen; denn Gott hatte dem Heman vierzehn Söhne und drei Töchter geschenkt.
6 是等の者は皆その父の手に屬しヱホバの家において歌を謡ひ鐃鈸と瑟と琴をもて神の家の奉事をなせり アサフ、ヱドトンおよびヘマンは王の手につけり
Diese alle waren unter der Leitung ihres Vaters Asaph beim Gesang im Tempel des HERRN mit Zimbeln, Harfen und Zithern für den Gottesdienst im Tempel nach der Anweisung des Königs, Asaphs, Jeduthuns und Hemans tätig.
7 彼等およびヱホバに歌を謡ふことを習へるその兄弟等即ち巧なる者の數は二百八十八人
Ihre Anzahl, inbegriffen ihre Amtsgenossen, die im Gesang für den HERRN geübt waren, allesamt Künstler, betrug 288.
8 彼ら大も小も巧なる者も習ふ者も皆ともにその職務の籤を掣けるが
Als sie nun die Losung zur Feststellung der Reihenfolge ihres Dienstes vornahmen, die jüngeren ganz wie die älteren, die Meister samt den Schülern,
9 第一の籤はアサフの家のヨセフに當り第二はゲダリアに當れり彼もその兄弟等および子等十二人
fiel das erste Los für Asaph auf Joseph nebst seinen Söhnen und Brüdern, zusammen zwölf; das zweite auf Gedalja nebst seinen Brüdern und Söhnen, zusammen zwölf;
10 第三はザツクルに當れりその子等とその兄弟等十二人
das dritte auf Sakkur nebst seinen Söhnen und Brüdern, zusammen zwölf;
11 第四はイヅリに當れりその子等とその兄弟等十二人
das vierte auf Jizri nebst seinen Söhnen und Brüdern, zusammen zwölf;
12 第五はネタニヤに當れりその子等とその兄弟等十二人
das fünfte auf Nethanja nebst seinen Söhnen und Brüdern, zusammen zwölf;
13 第六はブツキアに當れりその子等とその兄弟等十二人
das sechste auf Bukkia nebst seinen Söhnen und Brüdern, zusammen zwölf;
14 第七はアサレラに當れりその子等とその兄弟等十二人
das siebte auf Jesarela nebst seinen Söhnen und Brüdern, zusammen zwölf;
15 第八はヱサヤに當れりその子等とその兄弟等十二人
das achte auf Jesaja nebst seinen Söhnen und Brüdern, zusammen zwölf;
16 第九はマツタニヤに當れりその子等とその兄弟等十二人
das neunte auf Matthanja nebst seinen Söhnen und Brüdern, zusammen zwölf;
17 第十はシメイに當れりその子等とその兄弟等十二人
das zehnte auf Simei nebst seinen Söhnen und Brüdern, zusammen zwölf;
18 第十一はアザリエルに當れりその子等とその兄弟等十二人
das elfte auf Ussiel nebst seinen Söhnen und Brüdern, zusammen zwölf;
19 第十二はハシヤビアに當れりその子等とその兄弟等十二人
das zwölfte auf Hasabja nebst seinen Söhnen und Brüdern, zusammen zwölf;
20 第十三はシユバエルに當れりその子等とその兄弟等十二人
das dreizehnte auf Subael nebst seinen Söhnen und Brüdern, zusammen zwölf;
21 第十四はマツタテヤに當れりその子等とその兄弟等十二人
das vierzehnte auf Matthitja nebst seinen Söhnen und Brüdern, zusammen zwölf;
22 第十五はヱレモテに當れりその子等とその兄弟等十二人
das fünfzehnte auf Jeremoth nebst seinen Söhnen und Brüdern, zusammen zwölf;
23 第十六はハナニヤに當れりその子等とその兄弟等十二人
das sechzehnte auf Hananja nebst seinen Söhnen und Brüdern, zusammen zwölf;
24 第十七はヨシベカシヤに當れりその子等とその兄弟等十二人
das siebzehnte auf Josbekasa nebst seinen Söhnen und Brüdern, zusammen zwölf;
25 第十八はでハナニに當れりその子等とその兄弟等十二人
das achtzehnte auf Hanani nebst seinen Söhnen und Brüdern, zusammen zwölf;
26 第十九はマロテに當れりその子等とその兄弟等十二人
das neunzehnte auf Mallothi nebst seinen Söhnen und Brüdern, zusammen zwölf;
27 第二十はエリアタに當れりその子等とその兄弟等十二人
das zwanzigste auf Eliatha nebst seinen Söhnen und Brüdern, zusammen zwölf;
28 第二十一はホテルに當れりその子等とその兄弟等十二人
das einundzwanzigste auf Hothir nebst seinen Söhnen und Brüdern, zusammen zwölf;
29 第二十二はギダルテに當れりその子等とその兄弟等十二人
das zweiundzwanzigste auf Giddalthi nebst seinen Söhnen und Brüdern, zusammen zwölf;
30 第二十三はマハジオテに富れりその子等とその兄弟等十二人
das dreiundzwanzigste auf Mahasioth nebst seinen Söhnen und Brüdern, zusammen zwölf;
31 第二十四はロマムテエゼルに當れりその子等とその兄弟等十二人
das vierundzwanzigste auf Romamthi-Eser nebst seinen Söhnen und Brüdern, zusammen zwölf.