< 歴代誌Ⅰ 2 >

1 イスラエルの子等は左のごとしルベン、シメオン、レビ、ユダ、イツサカル、ゼブルン
Estos son los hijos de Israel: Rubén, Simeón, Leví, Judá, Isacar y Zabulón;
2 ダン、ヨセフ、ベニヤミン、ナフタリ、ガド、アセル
Dan, José, Benjamín, Neftalí, Gad y Aser.
3 ユダの子等はエル、オナン、シラなり この三人はカナンの女バテシユアがユダによりて生たるなり ユダの長子エルはヱホバの前に惡き事をなしたれば之を殺したまへり
Los hijos de Judá: Er, Onán y Sela; estos tres eran sus hijos por Sua, la mujer cananea. Y Er, el hijo mayor de Judá, hizo lo malo ante los ojos del Señor; y le dio muerte.
4 ユダの媳タマルはユダによりてペレヅとゼラとを生りユダの子等は都合五人なりき
Y Tamar, su nuera dio a luz a Fares y Zera. Todos los hijos de Judá fueron cinco.
5 ペレヅの子等はヘヅロンおよびハムル
Los hijos de Fares: Hezrón y Hamul.
6 ゼラの子等はジムリ、エタン、ヘマン、カルコル、ダラ都合五人
Y los hijos de Zera: Zimri y Etán y Heman y Calcol y Dara; cinco de ellos.
7 カルミの子はアカル、アカルは詛はれし物につきて罪を犯してイスラエルを惱ませし者なり
Y los hijos de Carmi: Acán, el transgresor de Israel, que hizo lo malo al tomar lo que Dios había ordenado que se destruyera por completo.
8 エタンの子はアザリヤ
Y el hijo de Etán: Azarías.
9 ヘヅロンに生れたる子等はヱラメル、ラム、ケルバイ
Y los hijos de Hezrón, descendencia de su cuerpo: Jerameel, Ram y Quelubai.
10 ラム、アミナダブを生みアミナダブ、ナシヨンを生りナシヨンはユダの子孫の牧伯なり
Y Ram fue el padre de Aminadab; y Aminadab fue el padre de Naasón, príncipe de los hijos de Judá;
11 ナシヨン、サルマを生みサルマ、ボアズを生み
Y Naason fue el padre de Salmón, y Salmón fue el padre de Booz.
12 ボアズ、オベデを生み、オベデ、ヱツサイを生り
Y Booz fue el padre de Obed, y Obed fue el padre de Isaí,
13 ヱツサイの生る者は長子はエリアブ その次はアミナダブ その三はシヤンマ
E Isaí fue el padre de Eliab, su hijo mayor; y Abinadab, el segundo; y Simea, el tercero;
14 その四はネタンエル その五はラダイ
Nethanel, el cuarto; Raddai, el quinto;
15 その六はオゼム その七はダビデ
Ozem, el sexto; David, el séptimo;
16 かれらの姉妹はゼルヤとアビガル、ゼルヤの產る子はアビシヤイ、ヨアブ、アサヘルあはせて三人
Y sus hermanas fueron Sarvia y Abigail. Y Sarvia tuvo tres hijos: Abisai, Joab y Asael.
17 アビガルはアマサを產り アサの父はイシマエル人ヱテルといふ者なり
Y Abigail era la madre de Amasa; y el padre de Amasa fue Jeter el ismaelita.
18 ヘヅロンの子カレブはその妻アズバによりまたヱリオテによりて子を擧けたりその產る子等は左のごとし ヱシル、シヨバブおよびアルドン
Y Caleb, el hijo de Hezrón, tuvo hijos de su esposa Azuba, la hija de Jeriot; Y estos fueron sus hijos: Jeser, Sobab y Ardón.
19 アズバ死たればカレブまたエフラタを娶れり エフラタ、カレブによりてホルを產り
Y después de la muerte de Azuba, Caleb tomó por esposa a Efrata, que era la madre de Hur.
20 ホル、ウリを生み ウリ、ベザレルを生り
Y Hur fue el padre de Uri; y Uri fue el padre de Bezaleel.
21 その後ヘヅロンはギレアデの父マキルの女の所にいれりその之を娶れる時は六十歳なりき彼ヘヅロンによりてセグブを產り
Y después de eso, Hezron se unió con la hija de Maquir, el padre de Galaad, a quien tomó como esposa cuando tenía sesenta años; Y ella tuvo a Segub.
22 セグブ、ヤイルを生りヤイルはギレアデの地に邑二十三を有り
Y Segub fue el padre de Jair, que tenía veintitrés ciudades en la tierra de Galaad.
23 然るにゲシユルおよびアラム彼等よりヤイルの邑々およびケナテとその郷里など都合六十の邑を取り是皆ギレアデの父マキルの子等なりき
Y Gesur y Aram se apoderaron de los campamentos de Jair, también de Kenat y las aldeas, en total sesenta ciudades. Todos estos fueron los hijos de Maquir, el padre de Galaad.
24 ヘヅロン、カレブエフテタに死て後ヘヅロンの妻アビヤその子アシユルを生りアシユルはテコアの父なり
Y después de la muerte de Hezron, Caleb se unió con Efrata, la esposa de su padre Hezron, y ella dio a luz a su hijo Asur, el padre de Tecoa.
25 ヘヅロンの長子ヱラメルの子等は長子はラム 次はブナ、オレン、オゼム、アヒヤ
Y los hijos de Jerameel, el hijo mayor de Hezron, fueron Ram, el mayor, Buna, Oren, Ozem y Ahías.
26 ヱラメルはまた他の妻をもてりその名をアタラといふ彼はオナムの母なり
Y Jerameel tenía otra esposa, que se llamaba Atara: era la madre de Onam.
27 ヱラメルの長子ラムの子等はマアツ、ヤミン、エケル
Y los hijos de Ram, el hijo mayor de Jerameel, fueron Maaz, Jamin y Equer.
28 オナムの子等はシヤンマイ、ヤダ、シヤンマイの子等はナダブおよびアビシユル
Y los hijos de Onam fueron Samai y Jada; y los hijos de Samai: Nadab y Abisur.
29 アビシユルの妻の名はアビハイルといふ彼アバンおよびモリデを生り
Y el nombre de la mujer de Abisur fue Abihail; y fue madre de Ahban y Molid.
30 ナダブの子等はセレデおよびアツパイム、セレデは子なくして死り
Y los hijos de Nadab: Seled y Apaim; pero Seled llegó a su fin sin hijos.
31 アツパイムの子はイシ、イシの子はセシヤン、セシヤンの子はアヘライ
Y los hijos de Apaim: Isi. Y los hijos de Isi: Sesan. Y Sesan fue padre de Alai.
32 シヤンマイの兄弟ヤダの子はヱテルおよびヨナタン、ヱテルは子なくして死り
Y los hijos de Jada, el hermano de Samai: Jeter y Jonatán; y Jeter llegó a su fin sin hijos.
33 ヨナタンの子等はペレテおよびザザ、ヱラメルの子孫は斯のごとし
Y los hijos de Jonatán: Pelet y Zaza. Estos fueron los hijos de Jerameel.
34 セシヤンは男子なくして惟女子ありしのみなるがセシヤンにヤルハと名くるエジプトの僕ありければ
Ahora bien, Sesan no tenía hijos, sino sólo hijas. Y Sesan tenía un sirviente egipcio, cuyo nombre era Jarha.
35 セシヤンその女をこの僕ヤルハに與へて妻となさしめたり彼ヤルハによりてアツタイを生り
Y Sesan dio a su hija a Jarha, su sirviente, como esposa; y ella tuvo a Atai por él.
36 アツタイ、ナタンを生みナタン、ザバデを生み
Y Atai fue el padre de Natán, y Natán fue el padre de Zabad.
37 ザバデ、エフラルを生み エフラル、オベデを生み
Y Zabad fue el padre de Eflal, y Eflal fue el padre de Obed,
38 オベデ、ヱヒウを生み ヱヒウ、アザリヤを生み
Y Obed fue el padre de Jehú, y Jehú fue el padre de Azarías.
39 アザリヤ、ヘレヅを生み ヘレヅ、ヱレアサを生み
Y Azarías fue el padre de Helez, y Helez fue el padre de Eleasa.
40 ヱレアサ、シスマイを生み シスマイ、シヤルムを生み
Y Eleasa fue el padre de Sismai, y Sismai fue el padre de Salum,
41 シヤルム、ヱカミヤを生み ヱカミヤ、エリシヤマを生り
Y Salum fue el padre de Jecamias, y Jecamias fue el padre de Elisama.
42 ヱラメルの兄弟カレブの子等はその長子をメシヤといふ是はジフの父なり ジフの子はマレシヤ、マレシヤはヘブロンの父なり
Y los hijos de Caleb, el hermano de Jerameel, fueron Mesa, su hijo mayor, que fue el padre de Zif; y Maresa, él segundo, que fue él padre de Hebrón.
43 ヘブロンの子等はコラ、タツプア、レケム、シマ
Y los hijos de Hebrón: Coré y Tapua, Requem y Sema.
44 シマはラハムを生り ラハムはヨルカムの父なり レケムはシヤンマイを生り
Y Sema fue el padre de Raham, el padre de Jorcoam, y Requem fue el padre de Samai.
45 シヤンマイの子はマオン、マオンはベテスルの父なり
Y el hijo de Samai fue Maón; y Maón fue el padre de Bet-sur.
46 カレブの妾エパでハラン、モザおよびガゼズを產り ハランはガゼズを生り
Efa, concubina de Caleb, dio a luz a Harán, Moza y Gazez; y Harán fue el padre de Gazez.
47 ヱダイの子等はレゲム、ヨタム、ゲシヤン、ペレテ、エバ、シヤフ
Y los hijos de Jahdai: Regem, Jotam, Gesan, Pelet, Efa y Saaf.
48 カレブの妾マアカはシベルおよびテルハナを生み
Maaca, la concubina de Caleb, era la madre de Sever y Tirhana,
49 またマデマンナの父シヤフおよびマクベナとギベアの父シワを生り カレブの女子はアクサといふ
Y Saaf, el padre de Madmana, y de Seva, el padre de Macbena y padre de Gibea; y la hija de Caleb era Acsa. Estos fueron los hijos de Caleb.
50 カレブの子孫は左のごとしエフラタの長子ホルの子はキリアテヤリムの父シヨバル
Los hijos de Hur, el hijo mayor de Efrata. Sobal, el padre de Quiriat-jearim,
51 ベテレヘムの父サルマおよびベテカデルの父ハレフ
Salma, el padre de Belén, Haref, el padre de Bet-gader.
52 キリアタヤリムの父シヨバルの子等はハロエにメヌコテ人の半
Y Sobal, el padre de Quiriat-jearim, tuvo hijos: Reaia, la mitad de los manahetitas.
53 またキリアテヤリムの宗族はイテリ族プヒ族シユマ族ミシラ族 是等よりザレア族およびエシタオル族出たり
Y las familias de Quiriat-jearim: los itritas, futitas, sumatitas, misraitas; de ellos vinieron los zoratitas y los estaolitas.
54 サルマの子孫はベテレヘム、ネトバ族アタロテベテヨアブ、マナハテ族の半およびゾリ族
Los hijos de Salma: Belén y los Netofatitas, Atrot-bet-Joab y la otra mitad de los Manahetitas, los Zoraitas.
55 ならびにヤベヅに住る諸士の宗族すなはちテラテ族シメアテ族スカテ族是等はケニ人にしてレカブの家の先祖ハマテより出たる者なり
Y las familias de los escribas que vivían en Jabes: los tirateos, los simeateos, los sucateos. Estos son los quenitas, la descendencia de Hamat, el padre de la familia de Recab.

< 歴代誌Ⅰ 2 >