< 歴代誌Ⅰ 2 >

1 イスラエルの子等は左のごとしルベン、シメオン、レビ、ユダ、イツサカル、ゼブルン
Israel koca rhoek he tah Reuben, Simeon, Levi, Judah, Issakhar neh Zebulun.
2 ダン、ヨセフ、ベニヤミン、ナフタリ、ガド、アセル
Dan, Joseph, Benjamin, Naphtali, Gad neh Asher.
3 ユダの子等はエル、オナン、シラなり この三人はカナンの女バテシユアがユダによりて生たるなり ユダの長子エルはヱホバの前に惡き事をなしたれば之を殺したまへり
Judah koca la Er, Onan neh Shelah om. Anih ham Kanaan nu Bathshua loh pathum a sak. Er tah Judah caming la om dae BOEIPA mikhmuh ah a thae dongah anih te a duek sak.
4 ユダの媳タマルはユダによりてペレヅとゼラとを生りユダの子等は都合五人なりき
A langa Tamar long khaw anih ham te Perez neh Zerah a sak pah dongah Judah koca he a pum la panga lo.
5 ペレヅの子等はヘヅロンおよびハムル
Perez koca ah Khetsron neh Hamul.
6 ゼラの子等はジムリ、エタン、ヘマン、カルコル、ダラ都合五人
Zerah koca ah Zimri, Ethan, Heman, Khalkol neh Dara neh a pum la panga louh.
7 カルミの子はアカル、アカルは詛はれし物につきて罪を犯してイスラエルを惱ませし者なり
Karmee koca Akhar loh Israel a lawn tih yaehtaboeih la boe a koek.
8 エタンの子はアザリヤ
Ethan koca ah Azariah.
9 ヘヅロンに生れたる子等はヱラメル、ラム、ケルバイ
Khetsron koca la Jerahmeel loh anih ham te Ram neh Khelubai a sak pah.
10 ラム、アミナダブを生みアミナダブ、ナシヨンを生りナシヨンはユダの子孫の牧伯なり
Ram loh Amminadab a sak. Amminadab loh Judah koca kah khoboei Nahshon a sak.
11 ナシヨン、サルマを生みサルマ、ボアズを生み
Nahshon loh Salma te a sak tih Salma loh Boaz te a sak.
12 ボアズ、オベデを生み、オベデ、ヱツサイを生り
Boaz loh Obed a sak tih Obed loh Jesse a sak.
13 ヱツサイの生る者は長子はエリアブ その次はアミナダブ その三はシヤンマ
Jesse loh a caming la Eliab, a pabae ah Abinadab, a pathum ah Shimea,
14 その四はネタンエル その五はラダイ
a pali ah Nethanel, a panga ah Raddai,
15 その六はオゼム その七はダビデ
a parhuk ah Ozem, a parhih ah David a sak.
16 かれらの姉妹はゼルヤとアビガル、ゼルヤの產る子はアビシヤイ、ヨアブ、アサヘルあはせて三人
A ngannu khaw om tih Zeruiah neh Abigal he a ngannu nah. Zeruiah koca ah Abishai, Joab, Asahel neh pathum louh.
17 アビガルはアマサを產り アサの父はイシマエル人ヱテルといふ者なり
Abigal loh Amasa a sak. Amasa napa tah Ishmael Jether ni.
18 ヘヅロンの子カレブはその妻アズバによりまたヱリオテによりて子を擧けたりその產る子等は左のごとし ヱシル、シヨバブおよびアルドン
Khetsron capa Kaleb loh a yuu Azubah neh Jerioth lamloh ca a sak. Anih ca rhoek he Jesher, Shobab neh Ardon.
19 アズバ死たればカレブまたエフラタを娶れり エフラタ、カレブによりてホルを產り
Azubah a duek neh Kaleb loh a Epharath te amah taengla a loh tih anih ham te Hur a sak pah.
20 ホル、ウリを生み ウリ、ベザレルを生り
Hur loh Uri te a sak tih Uri loh Bezalel a sak.
21 その後ヘヅロンはギレアデの父マキルの女の所にいれりその之を娶れる時は六十歳なりき彼ヘヅロンによりてセグブを產り
A hnukah Khetsron te Gilead napa Makir canu taengla kun. Khetsron loh anih te a loh tih kum sawmrhuk a lo ca vaengah tah Khetsron ham te Segub a sak pah.
22 セグブ、ヤイルを生りヤイルはギレアデの地に邑二十三を有り
Segub loh Jair a sak tih Gilead khohmuen kah khopuei pakul pathum te anih hut la om.
23 然るにゲシユルおよびアラム彼等よりヤイルの邑々およびケナテとその郷里など都合六十の邑を取り是皆ギレアデの父マキルの子等なりき
Tedae Geshuri, Aram vangca rhoek neh Jair, te khui lamloh Kenath neh a khobuel, khopuei sawmrhuk te a loh thil. Te boeih te Gilead napa Makir koca rhoek kah ni.
24 ヘヅロン、カレブエフテタに死て後ヘヅロンの妻アビヤその子アシユルを生りアシユルはテコアの父なり
A hnukah Khetsron he Kalebephratha ah duek. Khetsron yuu Abijah loh anih ham te Tekoa napa Ashhur a sak pah.
25 ヘヅロンの長子ヱラメルの子等は長子はラム 次はブナ、オレン、オゼム、アヒヤ
Khetsron caming Jerahmeel koca ah a caming Ram neh Bunah, Oren neh Ozem neh Ahijah om uh.
26 ヱラメルはまた他の妻をもてりその名をアタラといふ彼はオナムの母なり
Jerahmeel te a yuu tloe om tih a ming tah Onam manu Atarah ni.
27 ヱラメルの長子ラムの子等はマアツ、ヤミン、エケル
Jerahmeel caming Ram koca la Maaz, Jamin neh Eker om.
28 オナムの子等はシヤンマイ、ヤダ、シヤンマイの子等はナダブおよびアビシユル
Onam koca la Shammai neh Jada om tih Shammai koca la Nadab neh Abishur om.
29 アビシユルの妻の名はアビハイルといふ彼アバンおよびモリデを生り
Abishur yuu ming tah Abihail tih anih ham Ahban neh Molid a sak pah.
30 ナダブの子等はセレデおよびアツパイム、セレデは子なくして死り
Nadab koca la Seled neh Appaim om dae Seled tah camoe om kolla duek.
31 アツパイムの子はイシ、イシの子はセシヤン、セシヤンの子はアヘライ
Appaim koca la Ishi, Ishi koca la Sheshan, Sheshan koca la Ahlai.
32 シヤンマイの兄弟ヤダの子はヱテルおよびヨナタン、ヱテルは子なくして死り
Shammai mana Jada koca la Jether neh Jonathan om dae Jether tah camoe om kolla duek.
33 ヨナタンの子等はペレテおよびザザ、ヱラメルの子孫は斯のごとし
Jonathan koca la Peleth, Zaza. Te rhoek te Jerahmeel koca la om uh.
34 セシヤンは男子なくして惟女子ありしのみなるがセシヤンにヤルハと名くるエジプトの僕ありければ
Sheshan te ca tongpa om pawt tih huta rhoek bueng om. Sheshan taengah Egypt sal, a ming ah Jarha om.
35 セシヤンその女をこの僕ヤルハに與へて妻となさしめたり彼ヤルハによりてアツタイを生り
Sheshan loh a canu te a sal Jarha taengah a yuu la a paek dongah anih ham te Attai a sak pah.
36 アツタイ、ナタンを生みナタン、ザバデを生み
Attai loh Nathan a sak tih Nathan loh Zabad a sak.
37 ザバデ、エフラルを生み エフラル、オベデを生み
Zabad loh Ephlal a sak tih Ephlal loh Obed a sak.
38 オベデ、ヱヒウを生み ヱヒウ、アザリヤを生み
Obed loh Jehu a sak tih Jehu loh Azariah a sak.
39 アザリヤ、ヘレヅを生み ヘレヅ、ヱレアサを生み
Azariah loh Helez a sak tih Helez loh Elasah a sak.
40 ヱレアサ、シスマイを生み シスマイ、シヤルムを生み
Elasah loh Sismai a sak tih Sismai loh Shallum a sak.
41 シヤルム、ヱカミヤを生み ヱカミヤ、エリシヤマを生り
Shallum loh Jekamiah a sak tih Jekamiah loh Elishama a sak.
42 ヱラメルの兄弟カレブの子等はその長子をメシヤといふ是はジフの父なり ジフの子はマレシヤ、マレシヤはヘブロンの父なり
Jerahmeel mana Kaleb koca ah Ziph napa Mesha he a caming tih Mareshah koca Hebron napa om.
43 ヘブロンの子等はコラ、タツプア、レケム、シマ
Hebron koca ah Korah, Tappuah, Rekem neh Shema om.
44 シマはラハムを生り ラハムはヨルカムの父なり レケムはシヤンマイを生り
Shema loh Jorkeam napa Raham a sak tih Rekem loh Shammai a sak.
45 シヤンマイの子はマオン、マオンはベテスルの父なり
Shammai koca ah Moan tih Moan tah Bethzur napa ni.
46 カレブの妾エパでハラン、モザおよびガゼズを產り ハランはガゼズを生り
Kaleb yula Ephah loh Haran, Moza neh Gazez a sak. Haran loh Gazez a sak.
47 ヱダイの子等はレゲム、ヨタム、ゲシヤン、ペレテ、エバ、シヤフ
Jahdai koca ah Regem, Jotham, Geshan, Pelet, Ephah neh Shaaph om.
48 カレブの妾マアカはシベルおよびテルハナを生み
Kaleb yula Maakah loh Sheber neh Tirhannah a sak.
49 またマデマンナの父シヤフおよびマクベナとギベアの父シワを生り カレブの女子はアクサといふ
Madmannah napa Shaaph, Makhbenah napa Sheva neh Gibea napa khaw a sak. Akcah he Kaleb canu bal ni.
50 カレブの子孫は左のごとしエフラタの長子ホルの子はキリアテヤリムの父シヨバル
He rhoek he Kaleb koca la om uh. Hur koca ah a caming la Epharath tih Kiriathjearim napa Shobal.
51 ベテレヘムの父サルマおよびベテカデルの父ハレフ
Bethlehem napa Salma, Bethgader napa Hareph khaw om.
52 キリアタヤリムの父シヨバルの子等はハロエにメヌコテ人の半
Kiriathjearim napa Shobal koca dongah Manahati hlangvang Haroeh khaw om pueng.
53 またキリアテヤリムの宗族はイテリ族プヒ族シユマ族ミシラ族 是等よりザレア族およびエシタオル族出たり
Kiriathjearim koca dongah Yitha neh Puthi, Shumati, Mishrati om tih te rhoek lamloh Zorathi neh Eshtaoi la pawk.
54 サルマの子孫はベテレヘム、ネトバ族アタロテベテヨアブ、マナハテ族の半およびゾリ族
Salma koca ah Bethlehem, Netophah, Atrothbethjoab neh Manahati ngancawn Zorathi om.
55 ならびにヤベヅに住る諸士の宗族すなはちテラテ族シメアテ族スカテ族是等はケニ人にしてレカブの家の先祖ハマテより出たる者なり
Cadaek koca la aka om tah Jabez, Tirathites, Shimeathi neh Shukathi ni. Te rhoek te Rekhab imkhui kah a napa Khammath lamkah aka thoeng Keni rhoek ni.

< 歴代誌Ⅰ 2 >