< 歴代誌Ⅰ 1 >

1 アダム、セツ、エノス
Adam, Sheth, Enosh,
2 ケナン、マハラレル、ヤレド
Kenan, Mehalalel, Jered,
3 エノク、メトセラ、ラメク
Enoch, Methushelah, Lemech,
4 ノア、セム、ハム、ヤペテ
Noah, Shem, Ham, and Japheth.
5 ヤベテの子等はゴメル、マゴグ、マデア、ヤワン、トバル、メセク、テラス
The sons of Japheth: Gomer, and Magog, and Madai, and Javan, and Thubal, and Meshech, and Thirass.
6 ゴメルの子等はアシケナズ、リパテ、トガルマ
And the sons of Gomer: Ashkenas, and Diphath, and Thogarmah.
7 ヤワンの子等はエリシヤ、タルシシ、キツテム、ドダニム
And the sons of Javan: Elishah, and Tharshishah, Kittim, and Rodanim.
8 ハムの子等はクシ、ミツライム、プテ、カナン
The sons of Ham: Cush, and Misrayim, Put, and Canaan.
9 クシの子等はセバ、ハビラ、サブタ、ラアマ、サブテカ、ラアマの子等はセバとデダン
And the sons of Cush: Seba, and Chavilah, and Sabta, and Ra'mah, and Sabtecha. And the sons of Ra'mah: Sheba, and Dedan.
10 クシ、ニムロデを生り彼はじめて世の權力ある者となれり
And Cush begat Nimrod: this one began to be a mighty man upon the earth.
11 ミツライムはルデ族アナミ族レハビ族ナフト族
And Mizrayim begat the Ludim, and there the 'Anamim, and the Lehabim, and the Naphtuchim,
12 パテロス族カスル族カフトリ族を生りカスル族よりペリシテ族出たり
And the Pathrussim, and the Cassluchim, of whom came the Philistines, and the Caphthorim.
13 カナンその冢子シドンおよびヘテを生み
And Canaan begat Zidon, his first-born, and Heth.
14 またヱブス族アモリ族ギルガシ族
And the Jebusite, and the Emorite, and the Girgashite,
15 ヒビ族アルキ族セニ族
And the Hivite, and the Arkite, and the Sinite,
16 アルワデ族ゼマリ族ハマテ族を生り
And the Arvadite, and the Zemarite, and the Chamathite.
17 セムの子等はエラム、アシユル、アルバクサデ、ルデ、アラム、ウズ、ホル、ゲテル、メセク
The sons of Shem: 'Elam, and Asshur, and Arpachshad, and Lud, and Aram, and 'Uz, and Chul, and Gether, and Meshech.
18 アルバクサデ、シラを生みシラ、エベルを生り
And Arpachshad begat Shelach, and Shelach begat 'Eber.
19 エベルに二人の子生れたりその一人の名をベレグ(分)と曰ふ其は彼の代に地の人散り分れたればなりその弟の名をヨクタンと曰ふ
And unto 'Eber were born two sons: the name of the one was Peleg; because in his days the earth was divided; and his brother's name was Joktan.
20 ヨクタンはアルモダデ、シヤレフ、ハザルマウテ、ヱラ
And Joktan begat Almodad, and Sheleph, and Chazarmaveth, and Jerach,
21 ハドラム、ウザル、デクラ
And Hadoram, and Uzal, and Diklah,
22 エバル、アビマエル、シバ
And 'Ebal and Abimael, and Sheba,
23 オフル、ハビラおよびヨハブを生り是等はみなヨクタンの子なり
And Ophir, and Chavilah, and Jobab. All these were the sons of Joktan.
24 セム、アルバクサデ、シラ
Shem, Arpachshad, Shelach,
25 エベル、ベレグ、リウ
'Eber, Peleg, Re'u,
26 セルグ、ナホル、テラ
Serug, Nachor, Terach,
27 アブラム是すなはちアブラハムなり
Abram, the same is Abraham.
28 アブラハムの子等はイサクおよびイシマエル
The sons of Abraham: Isaac, and Ishma'el.
29 彼らの子孫は左のごとしイシマエルの冢子はネバヨテ次はケダル、アデビエル、ミブサム
These are their generations: The first-born of Ishma'el, Nebayoth, then Kedar, and Adbeel, and Mibsam,
30 ミシマ、ドマ、マツサ、ハダデ、テマ
Mishma', and Dumah, Massa, Chadad, and Thema,
31 ヱトル、ネフシ、ケデマ、イシマエルの子孫は是の如し
Jetur, Naphish, and Kedemah. These are the sons of Ishma'el.
32 アブラハムの妾ケトラの生る子は左のごとし彼ジムラン、ヨクシヤン、メダン、ミデアン、イシバク、シユワを生りヨクシヤンの子等はシバおよびデダン
And the sons of Keturah, the concubine of Abraham: she bore Zimran, and Jokshan, and Medan, and Midian, and Yishbak, and Shuach. And the sons Jokshan: Sheba, and Dedan.
33 ミデアンの子等はエバ、エペル、ヘノク、アビダ、エルダア是等はみなケトラの生る子なり
And the sons of Midian: 'Ephah, and 'Epher, and Chanoch, and Abida', and Elda'ah. All these are the sons of Keturah.
34 アブラハム、イサクを生りイザクの子等はヱサウとイスラエル
And Abraham begat Isaac. The sons of Isaac: Esau and Israel.
35 エサウの子等はエリバズ、リウエル、ヱウシ、ヤラム、コラ
The sons of Esau: Eliphaz, Re'uel, and Ye'ush, and Ya'lam, and Korach.
36 エリバズの子等はテマン、オマル、ゼビ、ガタム、ケナズ、テムナ、アマレク
The sons of Eliphaz: Theman, and Omar, Zephi, and Ga'tam, Kenas, and Thimna', and 'Amalek.
37 リウエルの子等はナハテ、ゼラ、シヤンマ、ミツザ
The sons of Re'uel: Nachath, Zerach, Shammah, and Mizzah.
38 セイの子等はロタン、シヨバル、ヂベオン、アナ、デシヨン、エゼル、デシヤン
And the sons of Se'ir: Lotan, and Shobal, and Zib'on, and 'Anah, and Dishon, and Ezer, and Dishan.
39 ロタンの子等はホリとホマム、ロタンの妹はテムナ
And the sons of Lotan: Chori, and Homam: and the sister of Lotan: Thimna'.
40 シヨバルの子等はアルヤン、マナハテ、エバル、シピ、オナム、ヂベオンの子等はアヤとアナ
The sons of Shobal: 'Alyan, and Manachath, and 'Ebal, Shephi, and Onam. And the sons of Zib'on: 'Ayah, and 'Anah.
41 アナの子等はデシヨン、デシヨンの子等はハムラム、エシバン、イテラン、ケラン、
The sons of 'Anah: Dishon. And the sons of Dishon: Chamran, and Eshban, and Yithran, and Cheran.
42 エゼルの子等はビルハン、ザワン、ヤカン、デシヤンの子等はウズおよびアラン
The sons of Ezer: Bilhan, and Za'avan, and Ja'akan. The sons of Dishan: 'Uz, and Aran.
43 イスラエルの子孫を治むる王いまだ有ざる前にエドムの地を治めたる王等は左のごとしベオルの子ベラその都城の名はデナバといふ
And these are the kings that reigned in the land of Edom before there reigned any king over the children of Israel: Bela' the son of Be'or; and the name of his city was Dinhabah.
44 ベラ薨てボズラのゼラの子ヨバブこれに代りて王となり
And Bela' died, and there reigned in his stead Jobab the son of Zerach of Bozrah.
45 ヨバブ薨てテマン人の地のホシヤムこれにかはりて王となり
And Jobab died, and there reigned in his stead Chusham of the land of Theman.
46 ホシヤム薨てベダデの子ハダデこれにかはりて王となれり彼モアブの野にてミデアン人を撃りその都城の名はアビテといふ
And Chusham died and there reigned in his stead Hadad the son of Bedad, who smote Midian in the field of Moab; and the name of his city was 'Avith.
47 ハダデ薨てマスレカのサムラこれに代りて王となり
And Hadad died, and there reigned in his stead Samlah of Massrekah.
48 サムラ薨て河の旁なるレホボテのサウルこれに代りて王となり
And Samlah died, and there reigned in his stead Saul of Rechoboth by the river.
49 サウル薨てアクボルの子バアルハナンこれに代りて王となり
And Saul died, and there reigned in his stead Ba'al-chanan the son of 'Achbor.
50 バアルハナン薨てハダデこれにかはりて王となれりその都城の名はパイといふその妻はマテレデの女子にして名をメヘタベルといへりマテレデはメザハブの女なり
And Ba'al-chanan died, and there reigned in his stead Hadad; and the name of his city was Pa'i; and the name of his wife was Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Me-zahab.
51 ハダデも薨たり/エドムの諸侯は左のごとし、テムナ侯アルヤ侯ヱテテ侯
Hadad died also. And the dukes of Edom were: Thimna', duke 'Alvah, duke Jetheth,
52 アホリバマ侯エラ侯ピノン侯
Duke Aholibamah, duke Elah, duke Pinon,
53 ケナズ侯テマン侯ミブザル侯
Duke Kenas, duke Theman, duke Mibzar,
54 マグデエル侯イラム侯エドムの諸侯は是のごとし
Duke Magdiel, duke 'Iram. These are the dukes of Edom.

< 歴代誌Ⅰ 1 >