< Salmi 1 >
1 Beato l’uomo che non cammina secondo il consiglio degli empi, che non si ferma nella via de’ peccatori, né si siede sul banco degli schernitori;
O the happiness of that one, who Hath not walked in the counsel of the wicked. And in the way of sinners hath not stood, And in the seat of scorners hath not sat;
2 ma il cui diletto è nella legge dell’Eterno, e su quella legge medita giorno e notte.
But — in the law of Jehovah [is] his delight, And in His law he doth meditate by day and by night:
3 Egli sarà come un albero piantato presso a rivi d’acqua, il quale dà il suo frutto nella sua stagione, e la cui fronda non appassisce; e tutto quello che fa, prospererà.
And he hath been as a tree, Planted by rivulets of water, That giveth its fruit in its season, And its leaf doth not wither, And all that he doth he causeth to prosper.
4 Non così gli empi; anzi son come pula che il vento porta via.
Not so the wicked: But — as chaff that wind driveth away!
5 Perciò gli empi non reggeranno dinanzi al giudizio, né i peccatori nella raunanza dei giusti.
Therefore the wicked rise not in judgment, Nor sinners in the company of the righteous,
6 Poiché l’Eterno conosce la via de’ giusti, ma la via degli empi mena alla rovina.
For Jehovah is knowing the way of the righteous, And the way of the wicked is lost!