< Salmi 97 >

1 L’Eterno regna; gioisca la terra, la moltitudine delle isole si rallegri.
BOEIPA he a manghai coeng dongah diklai loh omngaih saeh lamtah langdai puei loh a kohoe uh saeh.
2 Nuvole ed oscurità lo circondano; giustizia ed equità son le basi del suo trono.
Cingmai neh yinnah loh a kaepvai ah a vael tih a ngolkhoel hmuen ah duengnah neh tiktamnah om.
3 Un fuoco lo precede e consuma i suoi nemici d’ogn’intorno.
Amah hmai ah hmai cet tih a rhal kah vaepvai te a hlawp.
4 I suoi lampi illuminano il mondo; la terra lo vede e trema.
Amah kah khopha a phaa vaengah lunglai loh a hmuh tih diklai khaw thuen.
5 I monti si struggono come cera alla presenza dell’Eterno, alla presenza del Signore di tutta la terra.
Tlang rhoek te BOEIPA hmai ah, diklai pum loh Boeipa hmai ah khoirhat bangla yut.
6 I cieli annunziano la sua giustizia, e tutti i popoli vedono la sua gloria.
BOEIPA kah duengnah te vaan loh a doek tih a thangpomnah te pilnam cungkuem loh a hmuh uh.
7 Son confusi tutti quelli che adoran le immagini, che si glorian degl’idoli; si prostrano dinanzi a lui tutti gli dèi.
Mueithuk taengah tho aka thueng tih a honghi dongah aka yan uh boeih neh pathen tloe rhoek taengah aka bakop rhoek boeih te yahpok uh saeh.
8 Sion l’ha udito e si è rallegrata, e le figliuole di Giuda hanno esultato per i tuoi giudizi, o Eterno!
BOEIPA nang kah laitloeknah te a yaak vaengah Zion loh a kohoe tih Judah nu rhoek khaw omngaih uh.
9 Poiché tu, o Eterno, sei l’Altissimo su tutta la terra; tu sei sommamente elevato sopra tutti gli dèi.
BOEIPA nang tah diklai boeih soah Khohni la na om dongah pathen tloe rhoek boeih lakah bahoeng na pomsang.
10 O voi che amate l’Eterno, odiate il male! Egli custodisce le anime de’ suoi fedeli, li libera dalla mano degli empi.
BOEIPA aka lungnah rhoek loh boethae te hnoel uh. A hinglu te a cim la aka ngaithuen tah halang rhoek kut khui lamkah khaw BOEIPA loh a huul.
11 La luce è seminata per il giusto, e la gioia per i diritti di cuore.
Aka dueng ham vangnah, lungbuei aka thuem ham khaw kohoenah he cuen.
12 Rallegratevi nell’Eterno, o giusti, e lodate il santo suo nome!
Aka dueng rhoek BOEIPA ah kohoe sak uh lamtah a hmuencim poekkoepnah te uem uh.

< Salmi 97 >