< Salmi 84 >

1 Per il Capo de’ musici. Sulla Ghittea. Salmo de’ figliuoli di Kore. Oh quanto sono amabili le tue dimore, o Eterno degli eserciti!
Til Sangmesteren. Al-haggittit. Af Koras Sønner. En Salme.
2 L’anima mia langue e vien meno, bramando i cortili dell’Eterno; il mio cuore e la mia carne mandan grida di gioia all’Iddio vivente.
Hvor elskelige er dine Boliger, Hærskarers HERRE!
3 Anche il passero si trova una casa e la rondine un nido ove posare i suoi piccini… I tuoi altari, o Eterno degli eserciti, Re mio, Dio mio!…
Af Længsel efter HERRENS Forgaarde vansmægted min Sjæl, nu jubler mit Hjerte og Kød for den levende Gud!
4 Beati quelli che abitano nella tua casa, e ti lodano del continuo! (Sela)
Ja, Spurven fandt sig et Hjem og Svalen en Rede, hvor den har sine Unger — dine Altre, Hærskarers HERRE, min Konge og Gud!
5 Beati quelli che hanno in te la loro forza, che hanno il cuore alle vie del Santuario!
Salige de, der bor i dit Hus, end skal de love dig. (Sela)
6 Quando attraversano la valle di Baca essi la trasformano in luogo di fonti; e la pioggia d’autunno la cuopre di benedizioni.
Salig den, hvis Styrke er i dig, naar hans Hu staar til Højtidsrejser!
7 Essi vanno di forza in forza, e compariscono alfine davanti a Dio in Sion.
Naar de gaar gennem Bakadalen, gør de den til Kildevang, og Tidligregnen hyller den i Velsignelser.
8 O Eterno, Iddio degli eserciti, ascolta la mia preghiera; porgi l’orecchio, o Dio di Giacobbe! (Sela)
Fra Kraft til Kraft gaar de frem, de stedes for Gud paa Zion.
9 O Dio, scudo nostro, vedi e riguarda la faccia del tuo unto!
Hør min Bøn, o HERRE, Hærskarers Gud, Lyt til, du Jakobs Gud! (Sela)
10 Poiché un giorno ne’ tuoi cortili val meglio che mille altrove. Io vorrei piuttosto starmene sulla soglia della casa del mio Dio, che abitare nelle tende degli empi.
Gud, vort Skjold, se til og vend dit Blik til din Salvedes Aasyn!
11 Perché l’Eterno Iddio è sole e scudo; l’Eterno darà grazia e gloria. Egli non ricuserà alcun bene a quelli che camminano nella integrità.
Thi bedre een Dag i din Forgaard end tusinde ellers, hellere ligge ved min Guds Hus's Tærskel end dvæle i Gudløsheds Telte.
12 O Eterno degli eserciti, beato l’uomo che confida in te!
Thi Gud HERREN er Sol og Skjold, HERREN giver Naade og Ære; dem, der vandrer i Uskyld, nægter han intet godt. Hærskarers HERRE, salig er den, der stoler paa dig!

< Salmi 84 >