< Salmi 75 >
1 Per il Capo de’ musici. “Non distruggere”. Salmo di Asaf. Canto. Noi ti celebriamo, o Dio, ti celebriamo; quelli che invocano il tuo nome narrano le tue maraviglie.
Unto the end, corrupt not, a psalm of a canticle for Asaph. We will praise thee, O God: we will praise, and we will call upon thy name. We will relate thy wondrous works:
2 Quando verrà il tempo che avrò fissato, io giudicherò dirittamente.
When I shall take a time, I will judge justices.
3 Si dissolva la terra con tutti i suoi abitanti, io ne rendo stabili le colonne. (Sela)
The earth is melted, and all that dwell therein: I have established the pillars thereof.
4 Io dico agli orgogliosi: Non vi gloriate! e agli empi: non alzate il corno!
I said to the wicked: Do not act wickedly: and to the sinners: Lift not up the horn.
5 Non levate il vostro corno in alto, non parlate col collo duro!
Lift not up your horn on high: speak not iniquity against God.
6 Poiché non è dal levante né dal ponente, né dal mezzogiorno che vien l’elevazione;
For neither from the east, nor from the west, nor from the desert hills:
7 ma Dio è quel che giudica; egli abbassa l’uno ed innalza l’altro.
For God is the judge. One he putteth down, and another he lifteth up:
8 L’Eterno ha in mano una coppa, ove spumeggia un vino pien di mistura. Egli ne mesce; certo, tutti gli empi della terra ne succeranno e berranno le fecce.
For in the hand of the Lord there is a cup of strong wine full of mixture. And he hath poured it out from this to that: but the dregs thereof are not emptied: all the sinners of the earth shall drink.
9 Ma io proclamerò del continuo queste cose, salmeggerò all’Iddio di Giacobbe;
But I will declare for ever: I will sing to the God of Jacob.
10 spezzerò tutta la potenza degli empi, ma la potenza de’ giusti sarà accresciuta.
And I will break all the horns of sinners: but the horns of the just shall be exalted.