< Salmi 67 >

1 Per il Capo de’ musici. Per strumenti a corda. Salmo. Canto. Iddio abbia mercé di noi, e ci benedica, Iddio faccia risplendere il suo volto su noi; (Sela)
Psaume de Cantique, [donné] au maître chantre, [pour le chanter] sur Neguinoth. Que Dieu ait pitié de nous, et nous bénisse, [et] qu'il fasse luire sa face sur nous! (Sélah)
2 affinché la tua via sia conosciuta sulla terra, e la tua salvezza fra tutte le genti.
Afin que ta voie soit connue en la terre, [et] ta délivrance parmi toutes les nations.
3 Ti celebrino i popoli, o Dio, tutti quanti i popoli ti celebrino!
Les peuples te célébreront, ô Dieu! tous les peuples te célébreront.
4 Le nazioni si rallegrino e giubilino, perché tu giudichi i popoli con equità, e sei la guida delle nazioni sulla terra. (Sela)
Les peuples se réjouiront, et chanteront de joie; parce que tu jugeras les peuples en équité, et que tu conduiras les nations sur la terre; (Sélah)
5 Ti celebrino i popoli, o Dio, tutti quanti i popoli ti celebrino!
Les peuples te célébreront, ô Dieu, tous les peuples te célébreront.
6 La terra ha prodotto il suo frutto; Dio, l’Iddio nostro, ci benedirà.
La terre produira son fruit; Dieu, notre Dieu, nous bénira.
7 Iddio ci benedirà, e tutte le estremità della terra lo temeranno.
Dieu nous bénira; et tous les bouts de la terre le craindront.

< Salmi 67 >