< Salmi 63 >

1 Salmo di Davide: quand’era nel deserto di Giuda. O Dio, tu sei l’Iddio mio, io ti cerco dall’alba; l’anima mia è assetata di te, la mia carne ti brama in una terra arida, che langue, senz’acqua.
God, you are the God whom I [worship]. I greatly desire to be with you like [SIL] a person in a dry hot desert greatly desires [some cool water].
2 Così t’ho io mirato nel santuario per veder la tua forza e la tua gloria.
So, I want to see you in your temple; I want to see that you are great and glorious.
3 Poiché la tua benignità val meglio della vita; le mie labbra ti loderanno.
Your constantly loving [me] is (worth more/more precious) than [my] life, so I [MTY] will [always] praise you.
4 Così ti benedirò finché io viva, e alzerò le mani invocando il tuo nome.
I will praise you all the time that I live; I will lift up my hands to you while I pray.
5 L’anima mia sarà saziata come di midollo e di grasso, e la mia bocca ti loderà con labbra giubilanti.
[Knowing you satisfies me more than] [IDM, MET] my eating a very big feast, [so] I will praise you while I sing [MTY] joyful songs.
6 Quand’io mi ricordo di te sul mio letto, medito di te nelle veglie della notte.
While I lie on my bed, I think about you. I think/meditate about you all during the night,
7 Poiché tu sei stato il mio aiuto, ed io giubilo all’ombra delle tue ali.
because you have always helped me, and I sing joyfully knowing that I am protected by you [as a little bird is protected] under [its mother’s] wings [MET].
8 L’anima mia s’attacca a te per seguirti; la tua destra mi sostiene.
I cling to you; and with your hand/power you protect me.
9 Ma costoro che cercano la rovina dell’anima mia, entreranno nelle parti più basse della terra.
But those who are trying to kill me will [die and] descend into the place of the dead;
10 Saran dati in balìa della spada, saranno la preda degli sciacalli.
they will be killed in battles [MTY] and their [corpses] will be eaten by jackals/wild dogs.
11 Ma il re si rallegrerà in Dio; chiunque giura per lui si glorierà, perché la bocca di quelli che dicon menzogne sarà turata.
But I, the king [of Israel], will rejoice in what God has done; and all those who revere and trust God will praise him, but he will not allow liars to say anything.

< Salmi 63 >