< Salmi 56 >

1 Per il Capo de’ musici. Su: “Colomba de’ terebinti lontani”. Inno di Davide quando i Filistei lo presero in Gat. Abbi pietà di me, o Dio, poiché gli uomini anelano a divorarmi; mi tormentano con una guerra di tutti i giorni;
למנצח על יונת אלם רחקים לדוד מכתם באחז אתו פלשתים בגת חנני אלהים כי שאפני אנוש כל היום לחם ילחצני׃
2 i miei nemici anelano del continuo a divorarmi, poiché sono molti quelli che m’assalgono con superbia.
שאפו שוררי כל היום כי רבים לחמים לי מרום׃
3 Nel giorno in cui temerò, io confiderò in te.
יום אירא אני אליך אבטח׃
4 Coll’aiuto di Dio celebrerò la sua parola; in Dio confido, e non temerò; che mi può fare il mortale?
באלהים אהלל דברו באלהים בטחתי לא אירא מה יעשה בשר לי׃
5 Torcon del continuo le mie parole; tutti i lor pensieri son vòlti a farmi del male.
כל היום דברי יעצבו עלי כל מחשבתם לרע׃
6 Si radunano, stanno in agguato, spiano i miei passi, come gente che vuole la mia vita.
יגורו יצפינו המה עקבי ישמרו כאשר קוו נפשי׃
7 Rendi loro secondo la loro iniquità! O Dio, abbatti i popoli nella tua ira!
על און פלט למו באף עמים הורד אלהים׃
8 Tu conti i passi della mia vita errante; raccogli le mie lacrime negli otri tuoi; non sono esse nel tuo registro?
נדי ספרתה אתה שימה דמעתי בנאדך הלא בספרתך׃
9 Nel giorno ch’io griderò, i miei nemici indietreggeranno. Questo io so: che Dio è per me.
אז ישובו אויבי אחור ביום אקרא זה ידעתי כי אלהים לי׃
10 Coll’aiuto di Dio celebrerò la sua parola; coll’aiuto dell’Eterno celebrerò la sua parola.
באלהים אהלל דבר ביהוה אהלל דבר׃
11 In Dio confido e non temerò; che mi può far l’uomo?
באלהים בטחתי לא אירא מה יעשה אדם לי׃
12 Tengo presenti i voti che t’ho fatti, o Dio; io t’offrirò sacrifizi di lode;
עלי אלהים נדריך אשלם תודת לך׃
13 poiché tu hai riscosso l’anima mia dalla morte, hai guardato i miei piedi da caduta, ond’io cammini, al cospetto di Dio, nella luce de’ viventi.
כי הצלת נפשי ממות הלא רגלי מדחי להתהלך לפני אלהים באור החיים׃

< Salmi 56 >