< Salmi 29 >

1 Salmo di Davide. Date all’Eterno, o figliuoli de’ potenti, date all’Eterno gloria e forza!
A psalm of David. Honor the Lord, children of God, honor his glory and strength.
2 Date all’Eterno la gloria dovuta al suo nome; adorate l’Eterno, con santa magnificenza.
Honor the Lord for his glorious character, bow in reverence to the Lord in his brilliant holiness.
3 La voce dell’Eterno è sulle acque; l’Iddio di gloria tuona; l’Eterno è sulle grandi acque.
The Lord's voice sounds over the sea. The God of glory thunders. The Lord thunders over the vast ocean.
4 La voce dell’Eterno è potente, la voce dell’Eterno è piena di maestà.
The Lord's voice is powerful; the Lord's voice is majestic;
5 La voce dell’Eterno rompe i cedri; l’Eterno spezza i cedri del Libano.
the Lord's voice shatters the cedars, even breaking the cedars of Lebanon.
6 Fa saltellare i monti come vitelli, il Libano e il Sirio come giovani bufali.
He makes the mountains of Lebanon skip like a calf, and Mount Hermon like a young wild ox.
7 La voce dell’Eterno fa guizzare fiamme di fuoco.
The Lord's voice blazes out like lightning flashes.
8 La voce dell’Eterno fa tremare il deserto; l’Eterno fa tremare il deserto di Cades.
The Lord's voice causes an earthquake in the desert; the desert of Kadesh shakes.
9 La voce dell’Eterno fa partorire le cerve e sfronda le selve. E nel suo tempio tutto esclama: Gloria!
The Lord's voice makes the pregnant deer go into labor; it strips bare the forests. In his Temple all the worshipers shout, “Glory!”
10 L’Eterno sedeva sovrano sul diluvio, anzi l’Eterno siede re in perpetuo.
The Lord sits on his throne above the floodwaters; the Lord is the eternal King.
11 L’Eterno darà forza al suo popolo; l’Eterno benedirà il suo popolo dandogli pace.
The Lord gives strength to his people; the Lord blesses them with peace.

< Salmi 29 >