< Salmi 26 >

1 Di Davide. Fammi giustizia, o Eterno, perch’io cammino nella mia integrità, e confido nell’Eterno senza vacillare.
Julga-me, Senhor, pois tenho andado em minha sinceridade; tenho confiado também no Senhor; não vacilarei.
2 Scrutami, o Eterno, e sperimentami; prova le mie reni ed il mio cuore.
Examina-me, Senhor, e prova-me: esquadrinha os meus rins e o meu coração.
3 Poiché ho davanti agli occhi la tua benignità e cammino nella tua verità.
Porque a tua benignidade está diante dos meus olhos; e tenho andado na tua verdade.
4 Io non mi seggo con uomini bugiardi, e non vo con gente che simula.
Não me tenho assentado com homens vãos, nem converso com os homens dissimulados.
5 Io odio l’assemblea de’ malvagi, e non mi seggo con gli empi.
Tenho aborrecido a congregação de malfeitores; nem me ajunto com os ímpios.
6 Io lavo le mie mani nell’innocenza, e così fo il giro del tuo altare, o Eterno,
Lavo as minhas mãos na inocência; e assim andarei, Senhor, ao redor do teu altar.
7 per far risonare voci di lode, e per raccontare tutte le tue maraviglie.
Para publicar com voz de louvor, e contar todas as tuas maravilhas.
8 O Eterno, io amo il soggiorno della tua casa e il luogo ove risiede la tua gloria.
Senhor, eu tenho amado a habitação da tua casa e o lugar onde permanece a tua glória.
9 Non metter l’anima mia in un fascio coi peccatori, né la mia vita con gli uomini di sangue,
Não apanhes a minha alma com os pecadores, nem a minha vida com os homens sanguinolentos,
10 nelle cui mani è scelleratezza, e la cui destra è colma di presenti.
Em cujas mãos há malefício, e cuja mão direita está cheia de subornos.
11 Quant’è a me, io cammino nella mia integrità; liberami, ed abbi pietà di me.
Mas eu ando na minha sinceridade; livra-me e tem piedade de mim.
12 Il mio piè sta fermo in luogo piano. Io benedirò l’Eterno nelle assemblee.
O meu pé está posto em caminho plano; nas congregações louvarei ao Senhor.

< Salmi 26 >