< Salmi 2 >
1 Perché tumultuano le nazioni, e meditano i popoli cose vane?
Hvílík heimska að þjóðirnar skuli ráðast gegn Drottni! Furðulegt að menn láti sér detta í hug að þeir séu vitrari en Guð!
2 I re della terra si ritrovano e i principi si consigliano assieme contro l’Eterno e contro il suo Unto, dicendo:
Leiðtogar heimsins hittast og ráðgera samsæri gegn Drottni og Kristi konungi.
3 Rompiamo i loro legami e gettiamo via da noi le loro funi.
„Komum, “segja þeir, „og vörpum af okkur oki hans. Slítum okkur lausa frá Guði!“
4 Colui che siede ne’ cieli ne riderà; il Signore si befferà di loro.
En á himnum hlær Guð að slíkum mönnum! Honum er skemmt með þeirra fánýtu ráðagerðum.
5 Allora parlerà loro nella sua ira, e nel suo furore li renderà smarriti:
Hann ávítar þá í reiði sinni og skýtur þeim skelk í bringu. Drottinn lýsir yfir:
6 Eppure, dirà, io ho stabilito il mio re sopra Sion, monte della mia santità.
„Þennan konung hef ég útvalið og krýnt í Jerúsalem, minni helgu borg“. Hans útvaldi svarar:
7 Io spiegherò il decreto: L’Eterno mi disse: Tu sei il mio figliuolo, oggi io t’ho generato.
„Ég mun kunngera áform Guðs, því að Drottinn sagði við mig: „Þú ert sonur minn. Í dag verður þú krýndur. Í dag geri ég þig dýrlegan“.“
8 Chiedimi, io ti darò le nazioni per tua eredità e le estremità della terra per tuo possesso.
„Bið þú mig og ég mun leggja undir þig öll ríki heimsins.
9 Tu le fiaccherai con uno scettro di ferro; tu le spezzerai come un vaso di vasellaio.
Stjórnaðu þeim með harðri hendi og mölvaðu þau eins og leirkrukku!“
10 Ora dunque, o re, siate savi; lasciatevi correggere, o giudici della terra.
Þið, konungar jarðarinnar! Hlustið meðan tími er til!
11 Servite l’Eterno con timore, e gioite con tremore.
Þjónið Drottni með óttablandinni lotningu og fagnið með auðmýkt.
12 Rendete omaggio al figlio, che talora l’Eterno non si adiri e voi non periate nella vostra via, perché d’un tratto l’ira sua può divampare. Beati tutti quelli che confidano in lui!
Fallið á kné fyrir syni hans og kyssið fætur hans svo að hann reiðist ekki og tortími ykkur! Gætið ykkar, því að senn mun blossa reiði hans. En munið þetta: Sæll er hver sá sem leitar ásjár hjá honum.