< Salmi 148 >
1 Alleluia. Lodate l’Eterno dai cieli, lodatelo nei luoghi altissimi.
Ha-lê-lu-gia! Từ các từng trời hãy ngợi khen Đức Giê-hô-va! Hãy ngợi khen Ngài trong nơi cao cả!
2 Lodatelo, voi tutti gli angeli suoi, lodatelo, voi tutti i suoi eserciti!
Hỡi hết thảy các thiên sứ Ngài, hãy ngợi khen Ngài! Hỡi cả cơ binh Ngài, hãy ngợi khen Ngài!
3 Lodatelo, sole e luna, lodatelo voi tutte, stelle lucenti!
Hỡi mặt trời, mặt trăng, hãy ngợi khen Ngài! Hỡi hết thảy ngôi sao sáng, hãy ngợi khen Ngài!
4 Lodatelo, cieli dei cieli, e voi acque al disopra dei cieli!
Hỡi trời của các từng trời, hỡi nước trên các từng trời, Hãy ngợi khen Ngài!
5 Tutte queste cose lodino il nome dell’Eterno, perch’egli comandò, e furon create;
Cả thảy khá ngợi khen danh Đức Giê-hô-va; Vì Ngài ra lịnh, thảy bèn được dựng nên.
6 ed egli le ha stabilite in sempiterno; ha dato loro una legge che non trapasserà.
Ngài lập cho vững các vật ấy đến đời đời vô cùng; Cũng đã định mạng, sẽ không có ai vi phạm mạng ấy.
7 Lodate l’Eterno dalla terra, voi mostri marini e abissi tutti,
Hỡi các quái vật của biển, và những vực sâu, Hãy ngợi khen Đức Giê-hô-va từ nơi đất.
8 fuoco e gragnuola, neve e vapori, vento impetuoso che eseguisci la sua parola;
Hỡi lửa mà mưa đá, tuyết và hơi nước, Gió bão vâng theo mạng Ngài,
9 monti e colli tutti, alberi fruttiferi e cedri tutti;
Các núi và mọi nổng, Cây trái và mọi cây hương nam,
10 fiere e tutto il bestiame, rettili e uccelli alati;
Thú rừng và các loài súc vật, Loài côn trùng và loài chim,
11 re della terra e popoli tutti principi e tutti, i giudici della terra;
Những vua thế gian và các dân tộc, Công-hầu và cả quan xét của thế gian,
12 giovani ed anche fanciulle, vecchi e bambini!
Gã trai trẻ và gái đồng trinh, Người già cả cùng con nhỏ:
13 Lodino il nome dell’Eterno; perché il nome suo solo è esaltato; la sua maestà è al disopra della terra e del cielo.
Cả thảy khá ngợi khen danh Đức Giê-hô-va! Vì chỉ danh Ngài được tôn cao cả; Sự vinh hiển Ngài trổi cao hơn trái đất và các từng trời.
14 Egli ha ridato forza al suo popolo, dando motivo di lode a tutti i suoi fedeli, ai figliuoli d’Israele, al popolo che gli sta vicino. Alleluia.
Ngài đã cất cái sừng của dân sự Ngài lên, Là sự ngợi khen của các thánh Ngài, tức của dân Y-sơ-ra-ên, Là một dân ở gần bên Ngài, Ha-lê-lu-gia!