< Salmi 140 >
1 Per il Capo de’ musici. Salmo di Davide. Liberami, o Eterno, dall’uomo malvagio; guardami dall’uomo violento,
Escápame, o! Jehová, de hombre malo: de varón de iniquidades guárdame:
2 i quali macchinano delle malvagità nel loro cuore, e continuamente muovono guerre.
Que pensaron males en el corazón: cada día juntaron contiendas.
3 Aguzzano la loro lingua come il serpente, hanno un veleno d’aspide sotto le loro labbra. (Sela)
Aguzaron su lengua como la serpiente: veneno de áspid hay debajo de sus labios. (Selah)
4 Preservami, o Eterno, dalle mani dell’empio, guardami dall’uomo violento, i quali han macchinato di farmi cadere.
Guárdame, o! Jehová, de manos de impío, de varón de injurias guárdame: que han pensado de rempujar mis pasos.
5 I superbi hanno nascosto per me un laccio e delle funi, m’hanno teso una rete sull’orlo del sentiero, m’hanno posto degli agguati. (Sela)
Soberbios me han escondido lazo y cuerdas: han tendido red: en el lugar de la senda me han puesto lazos. (Selah)
6 Io ho detto all’Eterno: Tu sei il mio Dio; porgi l’orecchio, o Eterno, al grido delle mie supplicazioni.
He dicho a Jehová: Dios mío eres tú: escucha, o! Jehová, la voz de mis ruegos.
7 O Eterno, o Signore, che sei la forza della mia salvezza, tu hai coperto il mio capo nel giorno dell’armi.
Jehová, Señor, fortaleza de mi salud, cubre mi cabeza el día de las armas.
8 Non concedere, o Eterno, agli empi quel che desiderano; non dar compimento ai loro disegni, che talora non s’esaltino. (Sela)
No des, o! Jehová, al impío sus deseos: no saques en efecto su pensamiento, y se ensoberbezcan. (Selah)
9 Sulla testa di quelli che m’attorniano ricada la perversità delle loro labbra!
La cabeza de los que me cercan, la perversidad de sus labios la cubra.
10 Cadano loro addosso dei carboni accesi! Siano gettati nel fuoco, in fosse profonde, donde non possano risorgere.
Caigan sobre ellos brasas: en el fuego les haga Dios caer: en profundos hoyos, de donde no salgan.
11 Il maldicente non sarà stabilito sulla terra; il male darà senza posa la caccia all’uomo violento.
El varón de lengua no sea firme en la tierra: al varón de injuria cace el mal para rempujones.
12 Io so che l’Eterno farà ragione all’afflitto e giustizia ai poveri.
Yo sé que hará Jehová el juicio del afligido, el juicio de los menesterosos.
13 Certo i giusti celebreranno il tuo nome; li uomini retti abiteranno alla tua presenza.
Ciertamente los justos alabarán tu nombre: los rectos estarán en tu presencia.