< Salmi 137 >

1 Là presso i fiumi di Babilonia, sedevamo ed anche piangevamo ricordandoci di Sion.
Sur les fleuves de Babylone, là nous nous sommes assis, et nous avons pleuré, comme nous nous souvenions de Sion.
2 Ai salici delle sponde avevamo appese le nostre cetre.
Aux saules, au milieu d’elle, nous avons suspendu nos instruments.
3 Poiché là quelli che ci avevan menati in cattività ci chiedevano dei canti, quelli che ci predavano, delle canzoni d’allegrezza, dicendo: Cantateci delle canzoni di Sion!
Parce que là ceux qui nous avaient emmenés captifs, nous demandèrent les paroles de nos chants;
4 Come potremmo noi cantare le canzoni dell’Eterno in terra straniera?
Comment chanterons-nous un cantique du Seigneur dans une terre étrangère?
5 Se io ti dimentico, o Gerusalemme, dimentichi la mia destra le sue funzioni,
Si je t’oublie, Jérusalem, que ma main droite soit livrée à l’oubli.
6 resti la mia lingua attaccata al palato se io non mi ricordo di te, se non metto Gerusalemme al disopra d’ogni mia allegrezza.
Que ma langue s’attache à mon gosier, si je ne me souviens pas de toi,
7 Ricordati, o Eterno, dei figliuoli di Edom, che nel giorno di Gerusalemme dicevano: Spianatela, spianatela, fin dalle fondamenta!
Souvenez-vous, Seigneur, des fils d’Edom au jour de Jérusalem,
8 O figliuola di Babilonia, che devi esser distrutta, beati chi ti darà la retribuzione del male che ci hai fatto!
Fille malheureuse de Babylone, bienheureux celui qui te rendra la rétribution de ce que tu nous a fait!
9 Beato chi piglierà i tuoi piccoli bambini e li sbatterà contro la roccia!
Bienheureux celui qui saisira et brisera tes petits enfants contre la pierre!

< Salmi 137 >