< Salmi 129 >

1 Canto dei pellegrinaggi. Molte volte m’hanno oppresso dalla mia giovinezza! Lo dica pure Israele:
canticum graduum saepe expugnaverunt me a iuventute mea dicat nunc Israhel
2 Molte volte m’hanno oppresso dalla mia giovinezza; eppure, non hanno potuto vincermi.
saepe expugnaverunt me a iuventute mea etenim non potuerunt mihi
3 Degli aratori hanno arato sul mio dorso, v’hanno tracciato i loro lunghi solchi.
supra dorsum meum fabricabantur peccatores prolongaverunt iniquitatem suam
4 L’Eterno è giusto; egli ha tagliato le funi degli empi.
Dominus iustus concidet cervices peccatorum
5 Siano confusi e voltin le spalle tutti quelli che odiano Sion!
confundantur et convertantur retrorsum omnes qui oderunt Sion
6 Siano come l’erba dei tetti, che secca prima di crescere!
fiant sicut faenum tectorum quod priusquam evellatur exaruit
7 Non se n’empie la mano il mietitore, né le braccia chi lega i covoni;
de quo non implevit manum suam qui metit et sinum suum qui manipulos colligit
8 e i passanti non dicono: La benedizione dell’Eterno sia sopra voi; noi vi benediciamo nel nome dell’Eterno!
et non dixerunt qui praeteribant benedictio Domini super vos benediximus vobis in nomine Domini

< Salmi 129 >