< Salmi 129 >

1 Canto dei pellegrinaggi. Molte volte m’hanno oppresso dalla mia giovinezza! Lo dica pure Israele:
Canticum graduum. [Sæpe expugnaverunt me a juventute mea, dicat nunc Israël;
2 Molte volte m’hanno oppresso dalla mia giovinezza; eppure, non hanno potuto vincermi.
sæpe expugnaverunt me a juventute mea: etenim non potuerunt mihi.
3 Degli aratori hanno arato sul mio dorso, v’hanno tracciato i loro lunghi solchi.
Supra dorsum meum fabricaverunt peccatores; prolongaverunt iniquitatem suam.
4 L’Eterno è giusto; egli ha tagliato le funi degli empi.
Dominus justus concidit cervices peccatorum.
5 Siano confusi e voltin le spalle tutti quelli che odiano Sion!
Confundantur, et convertantur retrorsum omnes qui oderunt Sion.
6 Siano come l’erba dei tetti, che secca prima di crescere!
Fiant sicut fœnum tectorum, quod priusquam evellatur exaruit:
7 Non se n’empie la mano il mietitore, né le braccia chi lega i covoni;
de quo non implevit manum suam qui metit, et sinum suum qui manipulos colligit.
8 e i passanti non dicono: La benedizione dell’Eterno sia sopra voi; noi vi benediciamo nel nome dell’Eterno!
Et non dixerunt qui præteribant: Benedictio Domini super vos. Benediximus vobis in nomine Domini.]

< Salmi 129 >