< Salmi 125 >

1 Canto dei pellegrinaggi. Quelli che confidano nell’Eterno sono come il monte di Sion, che non può essere smosso, ma dimora in perpetuo.
“A psalm of the steps, or the goings up.” They who trust in the LORD shall be as Mount Zion, Which cannot be moved, which standeth for ever.
2 Gerusalemme è circondata dai monti; e così l’Eterno circonda il suo popolo, da ora in perpetuo.
As the mountains are round about Jerusalem, So the LORD is round about his people, Henceforth even for ever!
3 Poiché lo scettro dell’empietà non sempre rimarrà sulla eredità dei giusti, onde i giusti non mettan mano all’iniquità.
For the sceptre of the wicked shall not remain upon the portion of the righteous, Lest the righteous put forth their hands to iniquity.
4 O Eterno, fa’ del bene a quelli che son buoni, e a quelli che son retti nel loro cuore.
Do good, O LORD! to the good, To them that are upright in heart!
5 Ma quanto a quelli che deviano per le loro vie tortuose, l’Eterno li farà andare con gli operatori d’iniquità. Pace sia sopra Israele.
But such as turn aside to their crooked ways, -May the LORD destroy them with the evil-doers! Peace be to Israel!

< Salmi 125 >