< Salmi 125 >

1 Canto dei pellegrinaggi. Quelli che confidano nell’Eterno sono come il monte di Sion, che non può essere smosso, ma dimora in perpetuo.
A SONG OF THE ASCENTS. Those trusting in YHWH [are] as Mount Zion, It is not moved—it abides for all time.
2 Gerusalemme è circondata dai monti; e così l’Eterno circonda il suo popolo, da ora in perpetuo.
Jerusalem! Mountains [are] around her, And YHWH [is] around His people, From now on—even for all time.
3 Poiché lo scettro dell’empietà non sempre rimarrà sulla eredità dei giusti, onde i giusti non mettan mano all’iniquità.
For the rod of wickedness does not rest on the lot of the righteous, That the righteous do not put forth their hands on iniquity.
4 O Eterno, fa’ del bene a quelli che son buoni, e a quelli che son retti nel loro cuore.
Do good, O YHWH, to the good, And to the upright in their hearts.
5 Ma quanto a quelli che deviano per le loro vie tortuose, l’Eterno li farà andare con gli operatori d’iniquità. Pace sia sopra Israele.
As for those turning [to] their crooked ways, YHWH causes them to go with workers of iniquity. Peace on Israel!

< Salmi 125 >