< Salmi 124 >

1 Canto dei pellegrinaggi. Di Davide. Se non fosse stato l’Eterno che fu per noi, lo dica pure ora Israele,
Ein Loblied im höhern Chor. Wo der HERR nicht bei uns wäre, so sage Israel,
2 se non fosse stato l’Eterno che fu per noi, quando gli uomini si levarono contro noi,
wo der HERR nicht bei uns wäre, wenn die Menschen sich wider uns setzen:
3 allora ci avrebbero inghiottiti tutti vivi, quando l’ira loro ardeva contro noi;
so verschlängen sie uns lebendig, wenn ihr Zorn über uns ergrimmte;
4 allora le acque ci avrebbero sommerso, il torrente sarebbe passato sull’anima nostra;
so ersäufte uns Wasser, Ströme gingen über unsre Seele;
5 allora le acque orgogliose sarebbero passate sull’anima nostra.
es gingen Wasser allzu hoch über unsre Seele.
6 Benedetto sia l’Eterno che non ci ha dato in preda ai loro denti!
Gelobet sei der HERR, daß er uns nicht gibt zum Raub in ihre Zähne!
7 L’anima nostra è scampata, come un uccello dal laccio degli uccellatori; il laccio è stato rotto, e noi siamo scampati.
Unsre Seele ist entronnen wie ein Vogel dem Stricke des Voglers; der Strick ist zerrissen, wir sind los.
8 Il nostro aiuto è nel nome dell’Eterno, che ha fatto il cielo e la terra.
Unsre Hilfe steht im Namen des HERRN, der Himmel und Erden gemacht hat.

< Salmi 124 >