< Salmi 112 >

1 Alleluia. Beato l’uomo che teme l’Eterno, che si diletta grandemente nei suoi comandamenti.
Praise ye the LORD. Blessed [is] the man [that] feareth the LORD, [that] delighteth greatly in his commandments.
2 Forte sulla terra sarà la sua progenie; la generazione degli uomini retti sarà benedetta.
His seed shall be mighty upon earth: the generation of the upright shall be blessed.
3 Abbondanza e ricchezze sono nella sua casa, e la sua giustizia dimora in perpetuo.
Wealth and riches [shall be] in his house: and his righteousness endureth for ever.
4 La luce si leva nelle tenebre per quelli che son retti, per chi è misericordioso, pietoso e giusto.
Unto the upright there ariseth light in the darkness: [he is] gracious, and full of compassion, and righteous.
5 Felice l’uomo che ha compassione e presta! Egli guadagnerà la sua causa in giudizio,
A good man sheweth favour, and lendeth: he will guide his affairs with discretion.
6 poiché non sarà mai smosso; la memoria del giusto sarà perpetua.
Surely he shall not be moved for ever: the righteous shall be in everlasting remembrance.
7 Egli non temerà alcun sinistro rumore; il suo cuore è fermo, fidente nell’Eterno.
He shall not be afraid of evil tidings: his heart is fixed, trusting in the LORD.
8 Il suo cuore è saldo, esente da timori, e alla fine vedrà sui suoi nemici quel che desidera.
His heart [is] established, he shall not be afraid, until he see [his desire] upon his enemies.
9 Egli ha sparso, ha dato ai bisognosi, la sua giustizia dimora in perpetuo, la sua potenza s’innalzerà gloriosa.
He hath dispersed, he hath given to the poor; his righteousness endureth for ever; his horn shall be exalted with honour.
10 L’empio lo vedrà e ne avrà dispetto, digrignerà i denti e si struggerà; il desiderio degli empi perirà.
The wicked shall see [it], and be grieved; he shall gnash with his teeth, and melt away: the desire of the wicked shall perish.

< Salmi 112 >