< Salmi 103 >

1 Di Davide. Benedici, anima mia, l’Eterno; e tutto quello ch’è in me, benedica il nome suo santo.
Beko, shpirti im, Zotin, dhe të gjitha ato që janë tek unë të bekojnë emrin e tij të shenjtë.
2 Benedici, anima mia l’Eterno, e non dimenticare alcuno de’ suoi benefici.
Beko, shpirti im, Zotin dhe mos harro asnjë nga të mirat që ka bërë.
3 Egli è quel che ti perdona tutte le tue iniquità, che sana tutte le tue infermità,
Ai fal të gjitha paudhësitë e tua dhe shëron të gjitha sëmundjet e tua,
4 che redime la tua vita dalla fossa, che ti corona di benignità e di compassioni,
shpengon jetën tënde nga shkatërrimi dhe të kurorëzon me mirësi dhe dhembshuri;
5 che sazia di beni la tua bocca, che ti fa ringiovanire come l’aquila.
ai ngop me të mira gojën tënde dhe të bën të ri si shqiponja.
6 L’Eterno fa giustizia e ragione a tutti quelli che sono oppressi.
Zoti vepron me drejtësi dhe mbron çështjen e të shtypurve.
7 Egli fece conoscere a Mosè le sue vie e ai figliuoli d’Israele le sue opere.
Ai i tregon Moisiut rrugët e tij dhe bijve të Izraelit veprat e tij.
8 L’Eterno è pietoso e clemente, lento all’ira e di gran benignità.
Zoti është i mëshirshëm dhe zemërbutë, i ngadalshëm në zemërim dhe i madh në mirësi.
9 Egli non contende in eterno, né serba l’ira sua in perpetuo.
Ai nuk grindet përjetë dhe nuk e ruan zemërimin gjithnjë.
10 Egli non ci ha trattati secondo i nostri peccati, né ci ha retribuiti secondo le nostre iniquità.
Ai nuk na trajton siç e meritojnë mëkatet tona dhe nuk na dënon në bazë të fajeve tona.
11 Poiché quanto i cieli sono alti al disopra della terra, tanto è grande la sua benignità verso quelli che lo temono.
Sepse sa të lartë janë qiejtë mbi tokën, aq e madhe është mirësia e tij ndaj atyre që kanë frikë prej tij.
12 Quanto è lontano il levante dal ponente, tanto ha egli allontanato da noi le nostre trasgressioni.
Sa larg është lindja nga perëndimi, aq shumë ai ka larguar nga ne fajet tona.
13 Come un padre è pietoso verso i suoi figliuoli, così è pietoso l’Eterno verso quelli che lo temono.
Ashtu si një baba është i mëshirshëm me bijtë e tij, kështu është i mëshirshëm Zoti me ata që kanë frikë prej tij.
14 Poiché egli conosce la nostra natura; egli si ricorda che siam polvere.
Sepse ai e njeh natyrën tonë dhe nuk harron që ne jemi pluhur.
15 I giorni dell’uomo son come l’erba; egli fiorisce come il fiore del campo;
Ditët e njeriut janë si bari; ai lulëzon si lulja e fushës;
16 se un vento gli passa sopra ei non è più, e il luogo dov’era non lo riconosce più.
në qoftë se era i kalon sipër, ai nuk është më dhe vendi i tij nuk njihet më.
17 Ma la benignità dell’Eterno dura ab eterno e in eterno, sopra quelli che lo temono, e la sua giustizia sopra i figliuoli de’ figliuoli
Por mirësia e Zotit vazhdon nga përjetësia në përjetësi për ata që kanë frikë prej tij, dhe drejtësia e tij për bijtë e bijve,
18 di quelli che osservano il suo patto, e si ricordano de’ suoi comandamenti per metterli in opra.
për ata që respektojnë besëlidhjen e tij dhe mbajnë në mendje urdhërimet e tij për t’i zbatuar në praktikë.
19 L’Eterno ha stabilito il suo trono ne’ cieli, e il suo regno signoreggia su tutto.
Zoti e ka vendosur fronin e tij në qiejtë, dhe mbretërimi i tij sundon mbi gjithçka.
20 Benedite l’Eterno, voi suoi angeli, potenti e forti, che fate ciò ch’egli dice, ubbidendo alla voce della sua parola!
Bekoni Zotin ju, engjëj të tij të pushtetshëm dhe të fortë, që bëni atë që thotë ai, duke iu bindur zërit të fjalës së tij.
21 Benedite l’Eterno, voi tutti gli eserciti suoi, che siete suoi ministri, e fate ciò che gli piace!
Bekoni Zotin, ju, tërë ushtritë e tij, ju, tërë ministrat e tij, që zbatoni vullnetin e tij.
22 Benedite l’Eterno, voi tutte le opere sue, in tutti i luoghi della sua signoria! Anima mia, benedici l’Eterno!
Bekoni Zotin, ju, të gjitha veprat e tij, në të tëra vendet e sundimit të tij. Shpirti im, beko Zotin!

< Salmi 103 >