< Proverbi 18 >

1 Chi si separa dagli altri cerca la propria soddisfazione e s’arrabbia contro tutto ciò ch’è profittevole.
Through desire a man, having separated himself, seeketh [and] intermeddleth with all wisdom.
2 Lo stolto prende piacere, non nella prudenza, ma soltanto nel manifestare ciò che ha nel cuore.
A fool hath no delight in understanding, but that his heart may reveal itself.
3 Quando viene l’empio, viene anche lo sprezzo; e, con la vergogna, viene l’obbrobrio.
When the wicked cometh, [then] cometh also contempt, and with ignominy reproach.
4 Le parole della bocca d’un uomo sono acque profonde; la fonte di sapienza è un rivo che scorre perenne.
The words of a man's mouth [are as] deep waters, [and] the well-spring of wisdom [as] a flowing brook.
5 Non è bene aver per l’empio de’ riguardi personali, per far torto al giusto nel giudizio.
[It is] not good to accept the person of the wicked, to overthrow the righteous in judgment.
6 Le labbra dello stolto menano alle liti, e la sua bocca chiama le percosse.
A fool's lips enter into contention, and his mouth calleth for strokes.
7 La bocca dello stolto è la sua rovina, e le sue labbra sono un laccio per l’anima sua.
A fool's mouth [is] his destruction, and his lips [are] the snare of his soul.
8 Le parole del maldicente son come ghiottonerie, e penetrano fino nell’intimo delle viscere.
The words of a tale-bearer [are] as wounds, and they go down into the innermost parts of the belly.
9 Anche colui ch’è infingardo nel suo lavoro è fratello del dissipatore.
He also that is slothful in his work is brother to him that is a great waster.
10 Il nome dell’Eterno è una forte torre; il giusto vi corre, e vi trova un alto rifugio.
The name of the LORD is a strong tower: the righteous runneth into it, and is safe.
11 I beni del ricco son la sua città forte; son come un’alta muraglia… nella sua immaginazione.
The rich man's wealth [is] his strong city, and as a high wall in his own conceit.
12 Prima della rovina, il cuor dell’uomo s’innalza, ma l’umiltà precede la gloria.
Before destruction the heart of man is haughty, and before honor [is] humility.
13 Chi risponde prima d’aver ascoltato, mostra la sua follia, e rimane confuso.
He that answereth a matter before he heareth [it], it [is] folly and shame to him.
14 Lo spirito dell’uomo lo sostiene quand’egli è infermo; ma lo spirito abbattuto chi lo solleverà?
The spirit of a man will sustain his infirmity; but a wounded spirit who can bear?
15 Il cuore dell’uomo intelligente acquista la scienza, e l’orecchio dei savi la cerca.
The heart of the prudent getteth knowledge; and the ear of the wise seeketh knowledge.
16 I regali che uno fa gli apron la strada e gli dànno adito ai grandi.
A man's gift maketh room for him, and bringeth him before great men.
17 Il primo a perorare la propria causa par che abbia ragione; ma vien l’altra parte, e scruta quello a fondo.
[He that is] first in his own cause [seemeth] just; but his neighbor cometh and searcheth him.
18 La sorte fa cessare le liti e decide fra i grandi.
The lot causeth contentions to cease, and parteth between the mighty.
19 Un fratello offeso è più inespugnabile d’una città forte; e le liti tra fratelli son come le sbarre d’un castello.
A brother offended [is harder to be won] than a strong city: and [their] contentions [are] like the bars of a castle.
20 Col frutto della sua bocca l’uomo sazia il corpo; si sazia col provento delle sue labbra.
A man's belly shall be satisfied with the fruit of his mouth; [and] with the increase of his lips shall he be filled.
21 Morte e vita sono in potere della lingua; chi l’ama ne mangerà i frutti.
Death and life [are] in the power of the tongue: and they that love it shall eat the fruit of it.
22 Chi ha trovato moglie ha trovato un bene e ha ottenuto un favore dall’Eterno.
[Whoever] findeth a wife findeth a good [thing], and obtaineth favor from the LORD.
23 Il povero parla supplicando, il ricco risponde con durezza.
The poor useth entreaties; but the rich answereth roughly.
24 Chi ha molti amici li ha per sua disgrazia; ma v’è tale amico, ch’è più affezionato d’un fratello.
A man [that hath] friends must show himself friendly: and there is a friend [that] sticketh closer than a brother.

< Proverbi 18 >