< Giobbe 36 >
1 Poi Elihu seguitando disse:
and to add: again Elihu and to say
2 “Aspetta un po’, io t’istruirò; perché c’è da dire ancora a pro di Dio.
to surround to/for me little and to explain you for still to/for god speech
3 Io trarrò la mia scienza da lontano e renderò giustizia a colui che m’ha fatto.
to lift: bear knowledge my to/for from distant (and to/for to work me *LAB(h)*) to give: give righteousness
4 Per certo, le mie parole non son bugiarde; ti sta dinanzi un uomo dotato di perfetta scienza.
for truly not deception speech my unblemished knowledge with you
5 Ecco, Iddio è potente, ma non disdegna nessuno; è potente per la forza dell’intelletto suo.
look! God mighty and not to reject mighty strength heart
6 Ei non lascia viver l’empio, e fa ragione ai miseri.
not to live wicked and justice afflicted to give: give
7 Non storna lo sguardo suo dai giusti, ma li pone coi re sul trono, ve li fa sedere per sempre, e così li esalta
not to dimish from righteous eye his and with king to/for throne and to dwell them to/for perpetuity and to exult
8 Se gli uomini son talora stretti da catene se son presi nei legami dell’afflizione,
and if to bind in/on/with fetter to capture [emph?] in/on/with cord affliction
9 Dio fa lor conoscere la lor condotta, le loro trasgressioni, giacché si sono insuperbiti;
and to tell to/for them work their and transgression their for to prevail
10 egli apre così i loro orecchi a’ suoi ammonimenti, e li esorta ad abbandonare il male.
and to reveal: uncover ear their to/for discipline: instruction and to say for to return: return [emph?] from evil: wickedness
11 Se l’ascoltano, se si sottomettono, finiscono i loro giorni nel benessere, e gli anni loro nella gioia;
if to hear: hear and to serve: minister to end: finish day their in/on/with good and year their in/on/with pleasant
12 ma, se non l’ascoltano, periscon trafitti da’ suoi dardi, muoiono per mancanza d’intendimento.
and if not to hear: hear in/on/with missile to pass and to die like/as without knowledge
13 Gli empi di cuore s’abbandonano alla collera, non implorano Iddio quand’ei gl’incatena;
and profane heart to set: make face: anger not to cry for to bind them
14 così muoiono nel fior degli anni, e la lor vita finisce come quella dei dissoluti;
to die in/on/with youth soul their and living thing their in/on/with male cult prostitute
15 ma Dio libera l’afflitto mediante l’afflizione, e gli apre gli orecchi mediante la sventura.
to rescue afflicted in/on/with affliction his and to reveal: uncover in/on/with oppression ear their
16 Te pure ei vuol trarre dalle fauci della distretta, al largo, dove non è più angustia, e coprir la tua mensa tranquilla di cibi succulenti.
and also to incite you from lip: opening enemy breadth not constraint underneath: stand her and quietness table your to fill ashes
17 Ma, se giudichi le vie di Dio come fan gli empi, il giudizio e la sentenza di lui ti piomberanno addosso.
and judgment wicked to fill judgment and justice to grasp
18 Bada che la collera non ti trasporti alla bestemmia, e la grandezza del riscatto non t’induca a fuorviare!
for rage lest to incite you in/on/with mockery and many ransom not to stretch you
19 Farebbe egli caso delle tue ricchezze? Non han valore per lui, né l’oro, né tutta la possanza dell’opulenza.
to arrange cry your not in/on/with distress and all power strength
20 Non anelare a quella notte che porta via i popoli dal luogo loro.
not to long for [the] night to/for to ascend: rise people underneath: stand them
21 Guardati bene dal volgerti all’iniquità, tu che sembri preferirla all’afflizione.
to keep: careful not to turn to(wards) evil: wickedness for upon this to choose from affliction
22 Vedi, Iddio è eccelso nella sua potenza; chi può insegnare come lui?
look! God to exalt in/on/with strength his who? like him rain/teacher
23 Chi gli prescrive la via da seguire? Chi osa dirgli: “Tu hai fatto male?”
who? to reckon: overseer upon him way: conduct his and who? to say to work injustice
24 Pensa piuttosto a magnificar le sue opere; gli uomini le celebrano nei loro canti,
to remember for to grow great work his which to sing human
25 tutti le ammirano, il mortale le contempla da lungi.
all man to see in/on/with him human to look from distant
26 Sì, Iddio è grande e noi non lo possiam conoscere; incalcolabile è il numero degli anni suoi.
look! God great and not to know number year his and not search
27 Egli attrae a sé le gocciole dell’acqua; dai vapori ch’egli ha formato stilla la pioggia.
for to dimish drop water to refine rain to/for mist his
28 Le nubi la spandono, la rovesciano sulla folla de’ mortali.
which to flow cloud to drip upon man many
29 E chi può capire lo spiegamento delle nubi, i fragori che scoppiano nel suo padiglione?
also if: surely yes to understand spreading cloud shout booth his
30 Ecco, ora egli spiega intorno a sé la sua luce, or prende per coperta le profondità del mare.
look! to spread upon him light his and root [the] sea to cover
31 Per tal modo punisce i popoli, e dà loro del cibo in abbondanza.
for in/on/with them to judge people to give: give food to/for to increase
32 S’empie di fulmini le mani, e li lancia contro gli avversari.
upon palm to cover light and to command upon her in/on/with to fall on
33 Il rombo del tuono annunzia ch’ei viene, gli animali lo presenton vicino.
to tell upon him shouting his livestock also upon to ascend: rise