< Giobbe 17 >

1 Il mio soffio vitale si spenge, i miei giorni si estinguono, il sepolcro m’aspetta!
나의 기운이 쇠하였으며 나의 날이 다하였고 무덤이 나를 위하여 예비되었구나
2 Sono attorniato di schernitori e non posso chiuder occhio per via delle lor parole amare.
나를 조롱하는 자들이 오히려 나와 함께 있으므로 내 눈이 그들의 격동함을 항상 보는구나
3 O Dio, da’ un pegno, sii tu il mio mallevadore presso di te; se no, chi metterà la sua nella mia mano?
청컨대 보증물을 주시고 친히 나의 보주가 되옵소서! 주 외에 나로 더불어 손을 칠 자가 누구리이까?
4 Poiché tu hai chiuso il cuor di costoro alla ragione, e però non li farai trionfare.
주께서 그들의 마음을 가리워 깨닫지 못하게 하셨사오니 그들을 높이지 아니 하시리이다
5 Chi denunzia un amico sì che diventi preda altrui, vedrà venir meno gli occhi de’ suoi figli.
친구를 지적하여 해를 받게 한 자의 자식들은 눈이 멀지니라
6 Egli m’ha reso la favola dei popoli, e son divenuto un essere a cui si sputa in faccia.
하나님이 나로 백성의 이야기거리가 되게 하시니 그들이 내 얼굴에 침을 뱉는구나
7 L’occhio mio si oscura pel dolore, tutte le mie membra non son più che un’ombra.
내 눈은 근심으로 하여 어두워지고 나의 온 지체는 그림자 같구나
8 Gli uomini retti ne son colpiti di stupore, e l’innocente insorge contro l’empio;
정직자는 이를 인하여 놀라고 무죄자는 사곡한 자를 인하여 분을 내나니
9 ma il giusto si attiene saldo alla sua via, e chi ha le mani pure viepiù si fortifica.
그러므로 의인은 그 길을 독실히 행하고 손이 깨끗한 자는 점점 힘을 얻느니라!
10 Quanto a voi tutti, tornate pure, fatevi avanti, ma fra voi non troverò alcun savio.
너희는 다 다시 올지니라 내가 너희 중에서 지혜자를 찾을 수 없느니라
11 I miei giorni passano, i miei disegni, i disegni cari al mio cuore, sono distrutti,
나의 날이 지나갔고 내 경영 내 마음의 사모하는 바가 다 끊어졌구나
12 e costoro pretendon che la notte sia giorno, che la luce sia vicina, quando tutto è buio!
그들은 밤으로 낮을 삼고 빛이 어두운데 가깝다 하는구나
13 Se aspetto come casa mia il soggiorno de’ morti, se già mi son fatto il letto nelle tenebre, (Sheol h7585)
내 소망이 음부로 내 집을 삼음에 있어서 침상을 흑암에 베풀고 (Sheol h7585)
14 se ormai dico al sepolcro “tu sei mio padre” e ai vermi: “siete mia madre e mia sorella”,
무덤더러 너는 내 아비라 구더기더러 너는 내 어미, 내 자매라 할진대
15 dov’è dunque la mia speranza? questa speranza mia chi la può scorgere?
나의 소망이 어디 있으며 나의 소망을 누가 보겠느냐?
16 Essa scenderà alle porte del soggiorno de’ morti, quando nella polvere troverem riposo assieme”. (Sheol h7585)
흙 속에서 쉴 때에는 소망이 음부 문으로 내려갈 뿐이니라 (Sheol h7585)

< Giobbe 17 >