< Isaia 12 >
1 In quel giorno, dirai: “Io ti celebro, o Eterno! Poiché, dopo esserti adirato con me, l’ira tua s’è calmata, e tu m’hai consolato.
and to say in/on/with day [the] he/she/it to give thanks you LORD for be angry in/on/with me to return: turn back face: anger your and to be sorry: comfort me
2 Ecco, Iddio è la mia salvezza, io avrò fiducia, e non avrò paura di nulla; poiché l’Eterno, l’Eterno è la mia forza ed il mio cantico, ed egli è stato la mia salvezza”.
behold God salvation my to trust and not to dread for strength my and song LORD LORD and to be to/for me to/for salvation
3 Voi attingerete con gioia l’acqua dalle fonti della salvezza,
and to draw water in/on/with rejoicing from spring [the] salvation
4 e in quel giorno direte: “Celebrate l’Eterno, invocate il suo nome, fate conoscere le sue opere tra i popoli, proclamate che il suo nome è eccelso!
and to say in/on/with day [the] he/she/it to give thanks to/for LORD to call: call to in/on/with name his to know in/on/with people wantonness his to remember for to exalt name his
5 Salmeggiate all’Eterno, perché ha fatte cose magnifiche; siano esse note a tutta la terra!
to sing LORD for majesty to make: do (to know *Q(K)*) this in/on/with all [the] land: country/planet
6 Manda de’ gridi, de’ gridi di gioia, o abitatrice di Sion! poiché il Santo d’Israele è grande in mezzo a te”.
to cry out and to sing to dwell Zion for great: large in/on/with entrails: among your holy Israel