< Esdra 2 >
1 Questi son gli uomini della provincia che tornarono dalla cattività, quelli che Nebucadnetsar, re di Babilonia, avea menati schiavi a Babilonia, e che tornarono a Gerusalemme e in Giuda, ognuno nella sua città.
Tɵwǝndikilǝr Neboⱪadnǝsar tǝripidin Babilƣa sürgün ⱪilinƣan [Yǝⱨudiyǝ] ɵlkisidikilǝrdin, ularning ǝwladliri ⱪaytip kelip, Yerusalem wǝ Yǝⱨudiyǝgǝ qiⱪip, ⱨǝrbiri ɵz xǝⱨirlirigǝ kǝtkǝnlǝr: —
2 Essi vennero con Zorobabel, Jeshua, Nehemia, Seraia, Reelaia, Mardocheo, Bilshan, Mispar, Bigvai, Rehum, Baana. Numero degli uomini del popolo d’Israele.
— ular Zǝrubbabǝl, Yǝxua, Nǝⱨǝmiya, Seraya, Rǝilaya, Mordikay, Bilxan, Mispar, Bigway, Rǝⱨum wǝ Baanaⱨlar bilǝn billǝ ⱪaytip kǝldi. Əmdi Israil hǝlⱪining iqidiki ǝrkǝklǝrning sani tɵwǝndikiqǝ: —
3 Figliuoli di Parosh, duemila centosettantadue.
Paroxning ǝwladliri ikki ming bir yüz yǝtmix ikki kixi;
4 Figliuoli di Scefatia, trecento settantantadue.
Xǝfatiyaning ǝwladliri üq yüz yǝtmix ikki kixi;
5 Figliuoli di Arah, settecento settantacinque.
Araⱨning ǝwladliri yǝttǝ yüz yǝtmix bǝx kixi;
6 Figliuoli di Pahath-Moab, discendenti di Jeshua e di Joab, duemila ottocentododici.
Paⱨat-Moabning ǝwladliri, yǝni Yǝxua bilǝn Yoabning ǝwladliri ikki ming sǝkkiz yüz on ikki kixi;
7 Figliuoli di Elam, milleduecento cinquantaquattro.
Elamning ǝwladliri bir ming ikki yüz ǝllik tɵt kixi;
8 Figliuoli di Zattu, novecento quarantacinque.
Zattuning ǝwladliri toⱪⱪuz yüz ⱪiriⱪ bǝx kixi;
9 Figliuoli di Zaccai, settecentosessanta.
Zakkayning ǝwladliri yǝttǝ yüz atmix kixi;
10 Figliuoli di Bani, seicento quarantadue.
Banining ǝwladliri altǝ yüz ⱪiriⱪ ikki kixi;
11 Figliuoli di Bebai, seicentoventitre.
Bibayning ǝwladliri altǝ yüz yigirmǝ üq kixi;
12 Figliuoli di Azgad, mille duecentoventidue.
Azgadning ǝwladliri bir ming ikki yüz yigirmǝ ikki kixi;
13 Figliuoli di Adonikam, seicentosessantasei.
Adonikamning ǝwladliri altǝ yüz atmix altǝ kixi;
14 Figliuoli di Bigvai, duemilacinquantasei.
Bigwayning ǝwladliri ikki ming ǝllik altǝ kixi;
15 Figliuoli di Adin, quattrocento cinquantaquattro.
Adinning ǝwladliri tɵt yüz ǝllik tɵt kixi;
16 Figliuoli di Ater, della famiglia di Ezechia, novantotto.
Ⱨǝzǝkiyaning jǝmǝtidin bolƣan Aterning ǝwladliri toⱪsan sǝkkiz kixi;
17 Figliuoli di Betsai, trecentoventitre.
Bizayning ǝwladliri üq yüz yigirmǝ üq kixi;
18 Figliuoli di Jorah, centododici.
Yoraⱨning ǝwladliri bir yüz on ikki kixi;
19 Figliuoli di Hashum, duecentoventitre.
Ⱨaxumning ǝwladliri ikki yüz yigirmǝ üq kixi;
20 Figliuoli di Ghibbar, novantacinque.
Gibbarning ǝwladliri toⱪsan bǝx kixi;
21 Figliuoli di Bethlehem, centoventitre.
Bǝyt-Lǝⱨǝmliklǝr bir yüz yigirmǝ üq kixi;
22 Gli uomini di Netofa, cinquantasei.
Nitofaliⱪlar ǝllik altǝ kixi;
23 Gli uomini di Anatoth, centoventotto.
Anatotluⱪlar bir yüz yigirmǝ sǝkkiz kixi;
24 Gli uomini di Azmaveth, quarantadue.
Azmawǝtliklǝr ⱪiriⱪ ikki kixi;
25 Gli uomini di Kiriath-Arim, di Kefira e di Beeroth, settecentoquarantatre.
Kiriat-Arimliⱪlar, Kǝfiraⱨliⱪlar wǝ Bǝǝrotluⱪlar bolup jǝmiy yǝttǝ yüz ⱪiriⱪ üq kixi;
26 Gli uomini di Rama e di Gheba, seicentoventuno.
Ramaⱨliⱪlar bilǝn Gebaliⱪlar jǝmiy altǝ yüz yigirmǝ bir kixi;
27 Gli uomini di Micmas, centoventidue.
Mikmaxliⱪlar bir yüz yigirmǝ ikki kixi;
28 Gli uomini di Bethel e d’Ai, duecentoventitre.
Bǝyt-Əlliklǝr bilǝn ayiliⱪlar jǝmiy ikki yüz yigirmǝ üq kixi;
29 I figliuoli di Nebo, cinquantadue.
Neboliⱪlar ǝllik ikki kixi;
30 I figliuoli di Magbish, centocinquantasei.
Magbixning ǝwladliri bir yüz ǝllik altǝ kixi;
31 I figliuoli d’un altro Elam, milleduecento cinquantaquattro.
ikkinqi bir Elamning ǝwladliri bir ming ikki yüz ǝllik tɵt kixi;
32 I figliuoli di Harim, trecentoventi.
Ⱨarimning ǝwladliri üq yüz yigirmǝ kixi;
33 I figliuoli di Lod, di Hadid e d’Ono, settecento venticinque.
Lod, Ⱨadid wǝ Ononing ǝwladliri jǝmiy yǝttǝ yüz yigirmǝ bǝx kixi;
34 I figliuoli di Gerico, trecento quarantacinque.
Yeriholuⱪlar üq yüz ⱪiriⱪ bǝx kixi;
35 I figliuoli di Senea, tremila seicentotrenta.
Sinaaⱨning ǝwladliri üq ming altǝ yüz ottuz kixi.
36 Sacerdoti: figliuoli di Jedaia, della casa di Jeshua, novecento settantatre.
Kaⱨinlarning sani tɵwǝndikiqǝ: — Yǝxua jǝmǝtidiki Yǝdayaning ǝwladliri toⱪⱪuz yüz yǝtmix üq kixi;
37 Figliuoli d’Immer, mille cinquantadue.
Immǝrning ǝwladliri bir ming ǝllik ikki kixi;
38 Figliuoli di Pashur, milleduecento quarantasette.
Paxhurning ǝwladliri bir ming ikki yüz ⱪiriⱪ yǝttǝ kixi;
39 Figliuoli di Harim, millediciassette.
Ⱨarimning ǝwladliri bir ming on yǝttǝ kixi.
40 Leviti: figliuoli di Jeshua e di Kadmiel, discendenti di Hodavia, settantaquattro.
Lawiylarning sani tɵwǝndikiqǝ: — Hodawiyaning ǝwladliridin, yǝni Yǝxua bilǝn Kadmiyǝlning ǝwladliri yǝtmix tɵt kixi;
41 Cantori: figliuoli di Asaf, centoventotto.
Ƣǝzǝlkǝxlǝrdin: — Asafning ǝwladliri bir yüz yigirmǝ sǝkkiz kixi.
42 Figliuoli de’ portinai: figliuoli di Shallum, figliuoli di Ater, figliuoli di Talmon, figliuoli di Akkub, figliuoli di Hatita, figliuoli di Shobai, in tutto, centotrentanove.
Dǝrwaziwǝnlǝrning nǝslidin: — Xallumning ǝwladliri, Aterning ǝwladliri, Talmonning ǝwladliri, Akkubning ǝwladliri, Hatitaning ǝwladliri bilǝn Xobayning ǝwladliri jǝmiy bir yüz ottuz toⱪⱪuz kixi.
43 Nethinei: i figliuoli di Tsiha, i figliuoli di Hasufa, i figliuoli di Tabbaoth,
Ibadǝthana hizmǝtkarliri tɵwǝndikiqǝ: — Zihaning ǝwladliri, Hasufaning ǝwladliri, Tabbaotning ǝwladliri,
44 i figliuoli di Keros, i figliuoli di Siaha, i figliuoli di Padon,
Kirosning ǝwladliri, Siyaⱨaning ǝwladliri, Padonning ǝwladliri,
45 i figliuoli di Lebana, i figliuoli di Hagaba, i figliuoli di Akkub,
Libanaⱨning ǝwladliri, Ⱨagabaⱨning ǝwladliri, Akkubning ǝwladliri,
46 i figliuoli di Hagab, i figliuoli di Samlai, i figliuoli di Hanan,
Ⱨagabning ǝwladliri, Xamlayning ǝwladliri, Ⱨananning ǝwladliri,
47 i figliuoli di Ghiddel, i figliuoli di Gahar, i figliuoli di Reaia,
Giddǝlning ǝwladliri, Gaⱨarning ǝwladliri, Reayaⱨning ǝwladliri,
48 i figliuoli di Retsin, i figliuoli di Nekoda, i figliuoli di Gazzam,
Rǝzinning ǝwladliri, Nikodaning ǝwladliri, Gazzamning ǝwladliri,
49 i figliuoli di Uzza, i figliuoli di Paseah, i figliuoli di Besai,
Uzzaning ǝwladliri, Pasiyaning ǝwladliri, Bisayning ǝwladliri,
50 i figliuoli d’Asna, i figliuoli di Mehunim, i figliuoli di Nefusim,
Asnaⱨning ǝwladliri, Mǝunimning ǝwladliri, Nǝfussimning ǝwladliri,
51 i figliuoli di Bakbuk, i figliuoli di Hakufa, i figliuoli di Harhur,
Bakbukning ǝwladliri, Hakufaning ǝwladliri, Harhurning ǝwladliri,
52 i figliuoli di Batsluth, i figliuoli di Mehida, i figliuoli di Harsha, i figliuoli di Barkos,
Bazlutning ǝwladliri, Mǝⱨidaning ǝwladliri, Harxaning ǝwladliri,
53 i figliuoli di Sisera, i figliuoli di Thamah,
Barkosning ǝwladliri, Siseraning ǝwladliri, Temaⱨning ǝwladliri,
54 i figliuoli di Netsiah, i figliuoli di Hatifa.
Nǝziyaning ǝwladliri bilǝn Hatifaning ǝwladliri.
55 Figliuoli dei servi di Salomone: i figliuoli di Sotai, i figliuoli di Soferet, i figliuoli di Peruda, i figliuoli di Jaala,
Sulaymanning hizmǝtkarlirining ǝwladlirining sani tɵwǝndikiqǝ: — Sotayning ǝwladliri, Sofǝrǝtning ǝwladliri, Pirudaning ǝwladliri,
56 i figliuoli di Darkon, i figliuoli di Ghiddel,
Yaalaⱨning ǝwladliri, Darkonning ǝwladliri, Giddǝlning ǝwladliri,
57 i figliuoli di Scefatia, i figliuoli di Hattil, i figliuoli di Pokereth-Hatsebaim, i figliuoli d’Ami.
Xǝfǝtiyaning ǝwladliri, Hattilning ǝwladliri, Poⱪǝrǝt-Ⱨazzibaimning ǝwladliri bilǝn amining ǝwladliri.
58 Tutti i Nethinei e i figliuoli de’ servi di Salomone ammontarono a trecentonovantadue.
Ibadǝthana hizmǝtkarliri wǝ Sulaymanning hizmǝtkari bolƣanlarning ǝwladliri jǝmiy üq yüz toⱪsan ikki kixi.
59 Ed ecco quelli che tornarono da Tel-Melah, da Tel-Harsha, da Kerub-Addan, da Immer, e che non poterono indicare la loro casa patriarcale e la loro discendenza per provare ch’erano d’Israele:
Tɵwǝndiki kixilǝr Tǝl-Melaⱨ, Tǝl-Harxa, Kerub, Addan wǝ Immǝrdin kǝlgǝn bolsimu, lekin ular ɵzlirining ata jǝmǝtining yaki nǝsǝbining Israil adimi ikǝnlikini ispatlap berǝlmidi.
60 i figliuoli di Delaia, i figliuoli di Tobia, i figliuoli di Nekoda, in tutto, seicento cinquantadue.
Bular Delayaning ǝwladliri, Tobiyaning ǝwladliri wǝ Nikodaning ǝwladliri bolup, jǝmiy altǝ yüz ǝllik ikki kixi;
61 E di tra i figliuoli de’ sacerdoti: i figliuoli di Habaia, i figliuoli di Hakkots, i figliuoli di Barzillai, che avea preso per moglie una delle figliuole di Barzillai, il Galaadita, e fu chiamato col nome loro.
kaⱨinlarning ǝwladliri iqidǝ Habayaning ǝwladliri, Kozning ǝwladliri bilǝn Barzillayning ǝwladliri bar idi; Barzillay Gileadliⱪ Barzillayning bir ⱪizini alƣaqⱪa ularning eti bilǝn atalƣanidi.
62 Questi cercarono i loro titoli genealogici, ma non li trovarono; furon quindi esclusi, come impuri, dal sacerdozio;
Bular jǝmǝtining nǝsǝbnamisini izdǝp tapalmidi; xunga ular «napak» ⱨesablinip kaⱨinliⱪtin ⱪalduruldi.
63 e il governatore disse loro di non mangiare cose santissime finché non si presentasse un sacerdote per consultar Dio con l’Urim e il Thummim.
Waliy ularƣa: — Urim wǝ tummimni kɵtürgüqi kaⱨin arimizda hizmǝttǝ bolƣuqǝ «ǝng muⱪǝddǝs yimǝkliklǝr»gǝ eƣiz tǝgküzmǝysilǝr, dedi.
64 La raunanza, tutt’assieme, noverava quarantaduemila trecentosessanta persone,
Pütün jamaǝt jǝmiy ⱪiriⱪ ikki ming üq yüz atmix kixi;
65 senza contare i loro servi e le loro serve, che ammontavano a settemila trecento trentasette. Avean pure duecento cantori e cantatrici.
buningdin baxⱪa ularning yǝnǝ yǝttǝ ming üq yüz ottuz yǝttǝ ⱪul-dediki bar idi; yǝnǝ ikki yüz ǝr-ayal ƣǝzǝlqisi bar idi.
66 Aveano settecento trentasei cavalli, duecento quarantacinque muli,
Ularning yǝttǝ yüz ottuz altǝ eti, ikki yüz ⱪiriⱪ bǝx ⱪeqiri,
67 quattrocento trentacinque cammelli e seimilasettecento venti asini.
tɵt yüz ottuz bǝx tɵgisi wǝ altǝ ming yǝttǝ yüz yigirmǝ exiki bar idi.
68 Alcuni dei capi famiglia, come furon giunti alla casa dell’Eterno ch’è a Gerusalemme, offriron dei doni volontari per la casa di Dio, per rimetterla in piè sul luogo di prima.
Jǝmǝt kattiwaxliridin bǝziliri Yerusalemƣa wǝ Pǝrwǝrdigarning ɵyigǝ kǝlgǝn qaƣda, Hudaning xu ɵyi ǝsli orniƣa yengiwaxtin selinixi üqün qin kɵnglidin sowƣatlarni tǝⱪdim ⱪildi.
69 Dettero al tesoro dell’opera, secondo i loro mezzi, sessantunmila dariche d’oro, cinquemila mine d’argento e cento vesti sacerdotali.
Ular ɵzlirining ⱪurbiƣa ⱪarap ⱪurulux hǝzinisigǝ atmix bir ming darik altun, bǝx ming mina kümüx wǝ yüz ⱪur kaⱨin toni tǝⱪdim ⱪildi.
70 I sacerdoti, i Leviti, la gente del popolo, i cantori, i portinai, i Nethinei, si stabiliron nelle loro città; e tutti gl’Israeliti, nelle città rispettive.
Xuningdin keyin kaⱨinlar, Lawiylar wǝ bir ⱪisim hǝlⱪ ⱪoxulup, ƣǝzǝlkǝxlǝr, dǝrwaziwǝnlǝr, ibadǝthana hizmǝtkarliri ɵz xǝⱨǝrlirigǝ makanlaxti; ⱪalƣan Israil hǝlⱪining ⱨǝmmisi ɵz xǝⱨǝrlirigǝ makanlaxti.