< Ecclesiaste 10 >

1 Le mosche morte fanno puzzare e imputridire l’olio del profumiere; un po’ di follia guasta il pregio della sapienza e della gloria.
fly death to stink to bubble oil to mix precious from wisdom from glory folly little
2 Il savio ha il cuore alla sua destra, ma lo stolto l’ha alla sua sinistra.
heart wise to/for right his and heart fool to/for left his
3 Anche quando lo stolto va per la via, il senno gli manca e mostra a tutti ch’è uno stolto.
and also in/on/with way: road (like/as which/that fool *Q(K)*) to go: walk heart his to lack and to say to/for all fool he/she/it
4 Se il sovrano sale in ira contro di te, non lasciare il tuo posto; perché la dolcezza previene grandi peccati.
if spirit: temper [the] to rule to ascend: rise upon you place your not to rest for healing to rest sin great: large
5 C’è un male che ho veduto sotto il sole, un errore che procede da chi governa:
there distress: evil to see: see underneath: under [the] sun like/as unintentionally which/that to come out: come from to/for face: before [the] domineering
6 che, cioè la stoltezza occupa posti altissimi, e i ricchi seggono in luoghi bassi.
to give: put [the] folly in/on/with height many and rich in/on/with poverty to dwell
7 Ho veduto degli schiavi a cavallo, e de’ principi camminare a piedi come degli schiavi.
to see: see servant/slave upon horse and ruler to go: walk like/as servant/slave upon [the] land: soil
8 Chi scava una fossa vi cadrà dentro, e chi demolisce un muro sarà morso dalla serpe.
to search pit in/on/with him to fall: fall and to break through wall to bite him serpent
9 Chi smuove le pietre ne rimarrà contuso, e chi spacca le legna corre un pericolo.
to set out stone to hurt in/on/with them to break up/open tree: stick to endanger in/on/with them
10 Se il ferro perde il taglio e uno non l’arrota, bisogna che raddoppi la forza; ma la sapienza ha il vantaggio di sempre riuscire.
if be blunt [the] iron and he/she/it not face to lighten and strength to prevail and advantage (to succeed *Q(k)*) wisdom
11 Se il serpente morde prima d’essere incantato, l’incantatore diventa inutile.
if to bite [the] serpent in/on/with not charm and nothing advantage to/for master: [master of] [the] tongue
12 Le parole della bocca del savio son piene di grazia; ma le labbra dello stolto son causa della sua rovina.
word lip wise favor and lips fool to swallow up him
13 Il principio delle parole della sua bocca è stoltezza, e la fine del suo dire è malvagia pazzia.
beginning word lip his folly and end lip: word his madness bad: evil
14 Lo stolto moltiplica le parole; eppure l’uomo non sa quel che gli avverrà; e chi gli dirà quel che succederà dopo di lui?
and [the] fool to multiply word not to know [the] man what? which/that to be and which to be from after him who? to tell to/for him
15 La fatica dello stolto lo stanca, perch’egli non sa neppur la via della città.
trouble [the] fool be weary/toil him which not to know to/for to go: journey to(wards) city
16 Guai a te, o paese, il cui re è un fanciullo, e i cui principi mangiano fin dal mattino!
woe! to/for you land: country/planet which/that king your youth and ruler your in/on/with morning to eat
17 Beato te, o paese, il cui re è di nobile lignaggio, ed i cui principi si mettono a tavola al tempo convenevole, per ristorare le forze e non per ubriacarsi!
blessed you land: country/planet which/that king your son: child noble and ruler your in/on/with time to eat in/on/with might and not in/on/with drunkenness
18 Per la pigrizia sprofonda il soffitto; per la rilassatezza delle mani piove in casa.
in/on/with sluggishness to sink [the] rafter and in/on/with idleness hand to drip [the] house: home
19 Il convito è fatto per gioire, il vino rende gaia la vita, e il danaro risponde a tutto.
to/for laughter to make food: bread and wine to rejoice life and [the] silver: money to answer [obj] [the] all
20 Non maledire il re, neppur col pensiero; e non maledire il ricco nella camera ove tu dormi; poiché un uccello del cielo potrebbe spargerne la voce, e un messaggero alato pubblicare la cosa.
also in/on/with knowledge your king not to lighten and in/on/with chamber bed your not to lighten rich for bird [the] heaven to go: take [obj] [the] voice and master: men (wing *Q(K)*) to tell word: thing

< Ecclesiaste 10 >