< 1 Cronache 8 >

1 Beniamino generò Bela, suo primogenito, Ashbel il secondo, Aharah il terzo,
and Benjamin to beget [obj] Bela firstborn his Ashbel [the] second and Aharah [the] third
2 Nohah il quarto, e Rafa il quinto.
Nohah [the] fourth and Rapha [the] fifth
3 I figliuoli di Bela furono: Addar, Ghera, Abihud,
and to be son: child to/for Bela Addar and Gera and Abihud
4 Abishua, Naaman, Ahoah,
and Abishua and Naaman and Ahoah
5 Ghera, Scefufan e Huram.
and Gera and Shephuphan and Huram
6 Questi sono i figliuoli di Ehud, che erano capi delle famiglie che abitavano Gheba e che furon trasportati schiavi a Manahath.
and these son: descendant/people Ehud these they(masc.) head: leader father to/for to dwell Geba and to reveal: remove them to(wards) Manahath
7 Egli generò Naaman, Ahija e Ghera, che li menò via schiavi; e generò Uzza ed Ahihud.
and Naaman and Ahijah and Gera he/she/it Heglam them and to beget [obj] Uzza and [obj] Ahihud
8 Shaharaim ebbe de’ figliuoli nella terra di Moab dopo che ebbe ripudiate le sue mogli Huscim e Baara.
and Shaharaim to beget in/on/with land: country Moab from to send: depart he [obj] them Hushim and [obj] Baara woman: wife his
9 Da Hodesh sua moglie ebbe: Jobab, Tsibia, Mesha, Malcam,
and to beget from Hodesh woman: wife his [obj] Jobab and [obj] Zibia and [obj] Mesha and [obj] Malcam
10 Jeuts, Sokia e Mirma. Questi furono i suoi figliuoli, capi di famiglie patriarcali.
and [obj] Jeuz and [obj] Sachia and [obj] Mirmah these son: child his head: leader father
11 Da Huscim ebbe: Abitub ed Elpaal.
and from Hushim to beget [obj] Abitub and [obj] Elpaal
12 Figliuoli di Elpaal: Eber, Misham, Scemed, che edificò Ono, Lod, e le città che ne dipendevano.
and son: child Elpaal Eber and Misham and Shemed he/she/it to build [obj] Ono and [obj] Lod and daughter: village her
13 Beria e Scema, erano i capi delle famiglie che abitavano Ajalon, e misero in fuga gli abitanti di Gath.
and Beriah and Shema they(masc.) head: leader [the] father to/for to dwell Aijalon they(masc.) to flee [obj] to dwell Gath
14 Ahio, Shashak, Jeremoth, Zebadia,
and Ahio Shashak and Jeremoth
15 Arad, Eder,
and Zebadiah and Arad and Eder
16 Micael, Jishpa, Joha erano figliuoli di Beria.
and Michael and Ishpah and Joha son: child Beriah
17 Zebadia, Meshullam, Hizki, Heber,
and Zebadiah and Meshullam and Hizki and Heber
18 Jshmerai, Jzlia e Jobab erano figliuoli di Elpaal.
and Ishmerai and Izliah and Jobab son: child Elpaal
19 Jakim, Zicri, Zabdi,
and Jakim and Zichri and Zabdi
20 Elienai, Tsilletai, Eliel,
and Elienai and Zillethai and Eliel
21 Adaia, Beraia e Scimrath erano figliuoli di Scimei.
and Adaiah and Beraiah and Shimrath son: child Shimei
22 Jshpan, Eber, Eliel,
and Ishpan and Eber and Eliel
23 Abdon, Zicri, Hanan,
and Abdon and Zichri and Hanan
24 Hanania, Elam, Anthotija,
and Hananiah and Elam and Anthothijah
25 Jfdeia e Penuel erano figliuoli di Shashak.
and Iphdeiah (and Penuel *Q(K)*) son: child Shashak
26 Shamscerai, Sceharia, Atalia,
and Shamsherai and Shehariah and Athaliah
27 Jaaresia, Elija e Zicri erano figliuoli di Jeroham.
and Jaareshiah and Elijah and Zichri son: child Jeroham
28 Questi erano capi di famiglie patriarcali: capi secondo le loro generazioni; e abitavano a Gerusalemme.
these head: leader father to/for generation their head: leader these to dwell in/on/with Jerusalem
29 Il padre di Gabaon abitava a Gabaon, e sua moglie si chiamava Maaca.
and in/on/with Gibeon to dwell (Jeiel *X*) father of Gibeon and name woman: wife his Maacah
30 Il suo figliuolo primogenito fu Abdon; poi ebbe Tsur, Kish, Baal, Nadab, Ghedor, Ahio, Zeker.
and son: child his [the] firstborn Abdon and Zur and Kish and Baal (and Ner *X*) and Nadab
31 Mikloth generò Scimea.
and Gedor and Ahio and Zecher
32 Anche questi abitarono dirimpetto ai loro fratelli a Gerusalemme coi loro fratelli.
and Mikloth to beget [obj] Shimeah and also they(masc.) before brother: male-relative their to dwell in/on/with Jerusalem with brother: male-relative their
33 Ner generò Kis; Kis generò Saul; Saul generò Gionathan, Malkishua, Abinadab, Eshbaal.
and Ner to beget [obj] Kish and Kish to beget [obj] Saul and Saul to beget [obj] Jonathan and [obj] Malchi-shua Malchi-shua and [obj] Abinadab and [obj] Eshbaal
34 Figliuoli di Gionathan: Merib-Baal. Merib-Baal generò Mica.
and son: child Jonathan Merib-baal Merib-baal and Merib-baal Merib-baal to beget [obj] Micah
35 Figliuoli di Mica: Pithon, Melec, Taarea, Ahaz.
and son: child Micah Pithon and Melech and Tarea and Ahaz
36 Ahaz generò Jehoadda; Jehoadda generò Alemeth, Azmaveth e Zimri; Zimri generò Motsa;
and Ahaz to beget [obj] Jehoaddah and Jehoaddah to beget [obj] Alemeth and [obj] Azmaveth and [obj] Zimri and Zimri to beget [obj] Moza
37 Motsa generò Binea, che ebbe per figliuolo Rafa, che ebbe per figliuolo Eleasa, che ebbe per figliuolo Atsel.
and Moza to beget [obj] Binea Raphah son: child his Eleasah son: child his Azel son: child his
38 Atsel ebbe sei figliuoli, dei quali questi sono i nomi: Azrikam, Bocru, Ishmael, Scearia, Obadia e Hanan. Tutti questi erano figliuoli di Atsel.
and to/for Azel six son: child and these name their Azrikam Bocheru and Ishmael and Sheariah and Obadiah and Hanan all these son: child Azel
39 Figliuoli di Escek suo fratello: Ulam, il suo primogenito; Jeush il secondo, ed Elifelet il terzo.
and son: child Eshek brother: male-sibling his Ulam firstborn his Jeush [the] second and Eliphelet [the] third
40 I figliuoli di Ulam furono uomini forti e valorosi, tiratori d’arco; ebbero molti figliuoli e nipoti: centocinquanta. Tutti questi furon discendenti di Beniamino.
and to be son: child Ulam human mighty man strength: soldiers to tread bow and to multiply son: child and son: child son: descendant/people hundred and fifty all these from son: descendant/people Benjamin

< 1 Cronache 8 >