< 1 Cronache 3 >
1 Questi furono i figliuoli di Davide, che gli nacquero a Hebron: il primogenito fu Amnon, di Ahinoam, la Jzreelita; il secondo fu Daniel, da Abigail, la Carmelita;
Voici les fils de David qui lui naquirent à Hébron: le premier-né, Amnon, d’Achinoam de Jezraël; le second, Daniel, d’Abigaïl de Carmel;
2 il terzo fu Absalom, figliuolo di Maaca, figliuola di Talmai, re di Gheshur; il quarto fu Adonija, figliuolo di Hagghith;
le troisième, Absalom, fils de Maacha, fille de Tholmaï, roi de Gessur; le quatrième, Adonias, fils de Haggith;
3 il quinto fu Scefatia, di Abital; il sesto fu Ithream, di Egla, sua moglie.
le cinquième, Saphatias, d’Abital; le sixième, Jéthraham, d’Egla, sa femme.
4 Questi sei figliuoli gli nacquero a Hebron. Quivi regnò sette anni e sei mesi, e in Gerusalemme regnò trentatre anni.
Ces six lui naquirent à Hébron, où il régna sept ans et six mois; puis il régna trente-trois ans à Jérusalem.
5 E questi furono i figliuoli che gli nacquero a Gerusalemme: Scimea, Shobab, Nathan, Salomone: quattro figliuoli natigli da Bath-Shua, figliuola di Ammiel;
Et ceux-ci lui naquirent à Jérusalem: Simmaa, Sobab, Nathan, Salomon, quatre, de Bethsué, fille d’Ammiel;
Jébaar, Elisama, Eliphaleth,
7 Elifelet, Noga, Nefeg, Jafia,
Nogé, Népheg, Japhia,
8 Elishama, Eliada ed Elifelet, cioè nove figliuoli.
Elisama, Eliada, Eliphéleth, neuf.
9 Tutti questi furono i figliuoli di Davide, senza contare i figliuoli delle sue concubine. E Tamar era loro sorella.
Ce sont là tous les fils de David, sans compter les fils des concubines. Thamar était leur sœur.
10 Figliuoli di Salomone: Roboamo, che ebbe per figliuolo Abija, che ebbe per figliuolo Asa, che ebbe per figliuolo Giosafat,
Fils de Salomon: Roboam; Abias, son fils; Asa, son fils; Josaphat, son fils;
11 che ebbe per figliuolo Joram, che ebbe per figliuolo Achazia, che ebbe per figliuolo Joas,
Joram, son fils; Ochozias, son fils; Joas, son fils;
12 che ebbe per figliuolo Amatsia, che ebbe per figliuolo Azaria, che ebbe per figliuolo Jotham,
Amazias, son fils; Azarias, son fils; Joatham, son fils;
13 che ebbe per figliuolo Achaz, che ebbe per figliuolo Ezechia, che ebbe per figliuolo Manasse,
Achaz, son fils; Ezéchias, son fils; Manassé, son fils;
14 che ebbe per figliuolo Amon, che ebbe per figliuolo Giosia.
Amon, son fils; Josias, son fils.
15 Figliuoli di Giosia: Johanan, il primogenito; Joiakim, il secondo; Sedekia, il terzo; Shallum, il quarto.
Fils de Josias: le premier-né Johanan; le deuxième, Joakim; le troisième, Sédécias; le quatrième, Sellum. —
16 Figliuoli di Johiakim: Jeconia, ch’ebbe per figliuolo Sedekia.
Fils de Joakim: Jéchonias, son fils; Sédécias, son fils. —
17 Figliuoli di Jeconia, il prigioniero: il suo figliuolo Scealtiel,
Fils de Jéchonias: Asir, Salathiel, son fils,
18 e Malkiram, Pedaia, Scenatsar, Jekamia, Hoshama e Nedabia.
Melchiram, Phadaïa, Sennéser, Jécémias, Sama et Nadabias. —
19 Figliuoli di Pedaia: Zorobabele e Scimei. Figliuoli di Zorobabele: Meshullam e Hanania, e Scelomith, loro sorella;
Fils de Phadaïas: Zorobabel et Séméï. — Fils de Zorobabel: Mosollam, Hananias et Salomith, leur sœur;
20 poi Hashuba, Ohel, Berekia, Hasadia, Jushab-Hesed, cinque in tutto.
et Hasaban, Ohol, Barachias, Hasadias, Josabhésed, cinq. —
21 Figliuoli di Hanania: Pelatia e Isaia, i figliuoli di Refaia, i figliuoli d’Arnan, i figliuoli di Abdia, i figliuoli di Scecania.
Fils de Hananias: Phaltias et Jéséïas, les fils de Raphaïa, les fils d’Arnan, les fils d’Obdia, les fils de Séchénias. —
22 Figliuoli di Scecania: Scemaia. Figliuoli di Scemaia: Hattush, Jgal, Bariah, Nearia e Shafath, sei in tutto.
Fils de Séchénias: Séméïa. — Fils de Séméïa: Hattus, Jégaal, Baria, Naaria, Saphat, six. —
23 Figliuoli di Nearia: Elioenai, Ezechia e Azrikam, tre in tutto.
Fils de Naaria: Elioénaï, Ezéchias et Ezricam: trois. —
24 Figliuoli di Elioenai: Hodavia, Eliascib, Pelaia, Akkub, Iohanan, Delaia e Anani, sette in tutto.
Fils d’Elioénaï: Oduïa, Eliasub, Phéléïa, Accub, Johanan, Dalaïa et Anani: sept.