< 1 Cronache 24 >

1 Le classi dei figliuoli d’Aaronne furono queste. Figliuoli d’Aaronne: Nadab, Abihu, Eleazar e Ithamar.
También los hijos de Aarón tuvieron sus repartimientos. Los hijos de Aarón: Nadab, Abiú, Eleazar e Itamar.
2 Nadab e Abihu morirono prima del loro padre, e non ebbero figliuoli; Eleazar e Ithamar esercitarono il sacerdozio.
Mas Nadab, y Abiú murieron antes que su padre, y no tuvieron hijos; Eleazar e Itamar tuvieron el sacerdocio.
3 Or Davide, con Tsadok de’ figliuoli di Eleazar, e con Ahimelec de’ figliuoli d’Ithamar, classificò i figliuoli d’Aaronne secondo il servizio che doveano fare.
Y David los repartió, siendo Sadoc de los hijos de Eleazar, y Ahimelec de los hijos de Itamar, por sus turnos en su ministerio.
4 Tra i figliuoli di Eleazar si trovarono più capi di famiglie che tra i figliuoli d’Ithamar; e furon divisi così: per i figliuoli di Eleazar, sedici capi di famiglie patriarcali; per i figliuoli d’Ithamar, otto capi delle loro famiglie patriarcali.
Y los hijos de Eleazar fueron hallados más, cuando fueron contados, que los hijos de Itamar; y los repartieron así: De los hijos de Eleazar había dieciséis cabezas de familias paternas; y de los hijos de Itamar por las familias de sus padres, ocho.
5 La classificazione fu fatta a sorte, tanto per gli uni quanto per gli altri; perché v’erano dei principi del santuario e de’ principi di Dio tanto tra i figliuoli d’Eleazar quanto tra i figliuoli d’Ithamar.
Los repartieron, pues, por suerte los unos con los otros; porque de los hijos de Eleazar y de los hijos de Itamar hubo príncipes del santuario, y príncipes de Dios.
6 Scemaia, figliuolo di Nathaneel, il segretario, ch’era della tribù di Levi, li iscrisse in presenza del re e dei principi, in presenza del sacerdote Tsadok, di Ahimelec, figliuolo di Ebiathar, e in presenza dei capi delle famiglie patriarcali dei sacerdoti e dei Leviti. Si tirò a sorte una casa patriarcale per Eleazar, e, proporzionalmente, per Ithamar.
Y Semaías escriba, hijo de Natanael, de los levitas, los escribió delante del rey y de los príncipes, y delante de Sadoc el sacerdote, y de Ahimelec hijo de Abiatar, y de los príncipes de las familias de los sacerdotes y levitas; y adscribían una familia a Eleazar, y a Itamar otra.
7 Il primo, designato dalla sorte, fu Jehoiarib; il secondo, Jedaia;
Y la primera suerte salió por Joiarib, la segunda por Jedaías;
8 il terzo, Harim; il quarto, Seorim;
la tercera por Harim, la cuarta por Seorim;
9 il quinto, Malkija;
la quinta por Malquías, la sexta por Mijamín;
10 il sesto, Mijamin; il settimo, Hakkots; l’ottavo, Abija;
la séptima por Cos, la octava por Abías;
11 il nono, Jeshua; il decimo, Scecania;
la novena por Jesúa, la décima por Secanías;
12 l’undecimo, Eliascib; il dodicesimo, Jakim;
la undécima por Eliasib, la duodécima por Jaquim;
13 il tredicesimo, Huppa; il quattordicesimo, Jescebeab;
la decimatercera por Hupa, la decimacuarta por Jesebeab;
14 il quindicesimo, Bilga; il sedicesimo, Immer;
la decimaquinta por Bilga, la decimasexta por Imer;
15 il diciassettesimo, Hezir; il diciottesimo, Happitsets;
la decimaséptima por Hezir, la decimaoctava por Afses;
16 il diciannovesimo, Pethahia; il ventesimo, Ezechiele;
la decimanovena por Petaías, la vigésima por Hezequiel;
17 il ventunesimo, Jakin; il ventiduesimo, Gamul;
la vigesimaprima por Jaquín, la vigesimasegunda por Gamul;
18 il ventitreesimo, Delaia; il ventiquattresimo, Maazia.
la vigesimatercera por Delaía, la vigesimacuarta por Maazías.
19 Così furono classificati per il loro servizio, affinché entrassero nella casa dell’Eterno secondo la regola stabilita per loro da Aaronne loro padre, e che l’Eterno, l’Iddio d’Israele, gli aveva prescritta.
Estos fueron contados en su ministerio, para que entrasen en la Casa del SEÑOR, conforme a su costumbre, en el ministerio de Aarón su padre, de la manera que le había mandado el SEÑOR Dios de Israel.
20 Quanto al rimanente de’ figliuoli di Levi, questi ne furono i capi. Dei figliuoli d’Amram: Shubael; de’ figliuoli di Shubael: Jehdia.
Y de los hijos de Leví que quedaron, de los hijos de Amram, Subael; y de los hijos de Subael, Jehedías.
21 Di Rehabia, de’ figliuoli di Rehabia: il capo Jscia.
Y de los hijos de Rehabías, Isías el principal.
22 Degli Jtsehariti: Scelomoth; de’ figliuoli di Scelomoth: Jahath.
De los izharitas, Selomot; e hijo de Selomot, Jahat.
23 Figliuoli di Hebron: Jerija, Amaria il secondo, Jahaziel il terzo, Jekameam il quarto.
Y de los hijos de Jerías: Amarías el segundo, el tercero Jahaziel, el cuarto Jecamán.
24 Figliuoli di Uzziel: Mica; de’ figliuoli di Mica: Shamir;
Hijo de Uziel, Micaía; e hijo de Micaía, Samir.
25 fratello di Mica: Jscia; de’ figliuoli d’Jscia: Zaccaria.
Hermano de Micaía, Isías; e hijo de Isías, Zacarías.
26 Figliuoli di Merari: Mahli e Musci, e i figliuoli di Jaazia, suo figliuolo,
Los hijos de Merari: Mahli y Musi; hijo de Jaazías, Beno.
27 vale a dire i figliuoli di Merari, per il tramite di Jaazia suo figliuolo: Shoham, Zaccur e Ibri.
Los hijos de Merari por Jaazías: Beno, y Soham, Zacur e Ibri.
28 Di Mahli: Eleazar, che non ebbe figliuoli.
Y de Mahli, Eleazar, el cual no tuvo hijos.
29 Di Kis: i figliuoli di Kis: Jerahmeel.
Hijo de Cis, Jerameel.
30 Figliuoli di Musci: Mahli, Eder e Jerimoth. Questi sono i figliuoli dei Leviti secondo le loro case patriarcali.
Los hijos de Musi: Mahli, Edar y Jerimot. Estos fueron los hijos de los levitas conforme a las casas de sus familias.
31 Anch’essi, come i figliuoli d’Aaronne, loro fratelli, tirarono a sorte in presenza del re Davide, di Tsadok, di Ahimelec e dei capi delle famiglie patriarcali dei sacerdoti e dei Leviti. Ogni capo di famiglia patriarcale tirò a sorte, nello stesso modo che il fratello, più giovane di lui.
Estos también echaron suertes, contra sus hermanos los hijos de Aarón, delante del rey David, y de Sadoc y de Ahimelec, y de los príncipes de las familias de los sacerdotes y levitas; el principal de los padres contra su hermano menor.

< 1 Cronache 24 >