< 1 Cronache 1 >
2 Kenan, Mahalaleel, Jared;
Kenan, Mahalalel, Jared,
3 Enoc, Methushelah, Lamec;
Enoc, Matusalén, Lamec,
4 Noè, Sem, Cam, e Jafet.
Noé, Sem, Cam y Jafet.
5 Figliuoli di Jafet: Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Mescec e Tiras.
Los hijos de Jafet: Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshech y Tiras.
6 Figliuoli di Gomer: Ashkenaz, Rifat Togarma.
Los hijos de Gomer: Ashkenaz, Diphath y Togarmah.
7 Figliuoli di Javan: Elisha, Tarsis, Kittim e Rodanim.
Los hijos de Javán: Elishah, Tarsis, Kittim y Rodanim.
8 Figliuoli di Cam: Cush, Mitsraim, Put e Canaan.
Los hijos de Cam: Cus, Mizraim, Put y Canaán.
9 Figliuoli di Cush: Seba, Havila, Sabta, Raama e Sabteca. Figliuoli di Raama: Sceba e Dedan.
Los hijos de Cus: Seba, Havilah, Sabta, Raama y Sabteca. Los hijos de Raamah: Sabá y Dedán.
10 Cush generò Nimrod, che cominciò ad esser potente sulla terra.
Cus se convirtió en el padre de Nimrod. Él comenzó a ser un poderoso en la tierra.
11 Mitsraim generò i Ludim, gli Anamim, i Lehabim, i Naftuhim,
Mizraim se convirtió en el padre de Ludim, Anamim, Lehabim, Naphtuhim,
12 i Pathrusim, i Casluhim (donde uscirono i Filistei) e i Caftorim.
Pathrusim, Casluhim (de donde vinieron los filisteos) y Caphtorim.
13 Canaan generò Sidon, suo primogenito, e Heth,
Canaán se convirtió en el padre de Sidón, su primogénito, Het,
14 e i Gebusei, gli Amorei, i Ghirgasei,
el jebuseo, el amorreo, el gergeseo,
15 gli Hivvei, gli Archei, i Sinei,
el heveo, el arquita, el sinita,
16 gli Arvadei, i Tsemarei e gli Hamathei.
el arvadita, el zemarita y el hamateo.
17 Figliuoli di Sem: Elam, Assur, Arpacshad, Lud e Aram; Uz, Hul, Ghether e Mescec.
Los hijos de Sem: Elam, Asur, Arpachshad, Lud, Aram, Uz, Hul, Gether y Meshech.
18 Arpacshad generò Scelah, e Scelah generò Eber.
Arpachshad fue padre de Shelah, y Shelah fue padre de Heber.
19 Ad Eber nacquero due figliuoli: il nome dell’uno fu Peleg, perché ai suoi giorni la terra fu spartita; e il nome del suo fratello fu Joktan.
A Heber le nacieron dos hijos: el nombre del uno fue Peleg, porque en sus días la tierra fue dividida; y el nombre de su hermano fue Joktán.
20 Joktan generò Almodad, Scelef, Hatsarmaveth, Jerah,
Joktán fue padre de Almodad, Shelef, Hazarmaveth, Jerah,
21 Hadoram, Uzal, Diklah,
Hadoram, Uzal, Diklah,
22 Ebal, Abimael, Sceba, Ofir, Havila e Jobab.
Ebal, Abimael, Sheba,
23 Tutti questi furono figliuoli di Joktan.
Ophir, Havilah y Jobab. Todos estos fueron hijos de Joktán.
24 Sem, Arpacshad, Scelah,
Sem, Arpachshad, Shelah,
27 Abramo, che è Abrahamo.
Abram (también llamado Abraham).
28 Figliuoli di Abrahamo: Isacco e Ismaele.
Los hijos de Abraham: Isaac e Ismael.
29 Questi sono i loro discendenti: il primogenito d’Ismaele fu Nebaioth; poi, Kedar, Adbeel, Mibsam,
Estas son sus generaciones: el primogénito de Ismael, Nebaiot; luego Cedar, Adbeel, Mibsam,
30 Mishma, Duma, Massa, Hadad, Tema,
Mishma, Dumah, Massa, Hadad, Tema,
31 Jetur, Nafish e Kedma. Questi furono i figliuoli d’Ismaele.
Jetur, Nafis y Cedemah. Estos son los hijos de Ismael.
32 Figliuoli di Ketura, concubina d’Abrahamo: essa partorì Zimran, Jokshan, Medan, Madian, Jishbak e Shuach. Figliuoli di Jokshan: Sceba e Dedan.
Los hijos de Cetura, concubina de Abraham: dio a luz a Zimran, Jokshan, Medan, Midian, Ishbak y Shuah. Los hijos de Joksán: Seba y Dedán.
33 Figliuoli di Madian: Efa, Efer, Hanoch, Abida ed Eldaa. Tutti questi furono i figliuoli di Ketura.
Los hijos de Madián: Efá, Efer, Hanoc, Abida y Eldaá. Todos estos fueron hijos de Cetura.
34 Abrahamo generò Isacco. Figliuoli d’Isacco: Esaù e Israele.
Abraham se convirtió en el padre de Isaac. Los hijos de Isaac: Esaú e Israel.
35 Figliuoli di Esaù: Elifaz, Reuel, Ieush, Ialam e Korah.
Los hijos de Esaú: Elifaz, Reuel, Jeús, Jalam y Coré.
36 Figliuoli di Elifaz: Teman, Omar, Tsefi, Gatam, Kenaz, Timna ed Amalek.
Los hijos de Elifaz: Temán, Omar, Zefi, Gatam, Kenaz, Timna y Amalec.
37 Figliuoli di Reuel: Nahath, Zerach, Shammah e Mizza.
Los hijos de Reuel: Nahat, Zerah, Shammah y Mizzah.
38 Figliuoli di Seir: Lotan, Shobal, Tsibeon, Ana, Dishon, Etser e Dishan.
Los hijos de Seir: Lotán, Sobal, Zibeón, Aná, Disón, Ezer y Disán.
39 Figliuoli di Lotan: Hori e Homam; e la sorella di Lotan fu Timna.
Los hijos de Lotán: Hori y Homam; y Timna era hermana de Lotán.
40 Figliuoli di Shobal: Alian, Manahath, Ebal, Scefi e Onam. Figliuoli di Tsibeon: Aiah e Ana.
Los hijos de Sobal: Alian, Manahath, Ebal, Shephi y Onam. Los hijos de Zibeón: Aiah y Anah.
41 Figliuoli di Ana: Dishon. Figliuoli di Dishon: Hamran, Eshban, Jthran e Keran.
El hijo de Aná: Disón. Los hijos de Disón: Hamrán, Eshbán, Itrán y Querán.
42 Figliuoli di Etser: Bilhan, Zaavan, Jaakan. Figliuoli di Dishon: Uts e Aran.
Los hijos de Ezer: Bilhan, Zaavan y Jaakan. Los hijos de Disán: Uz y Arán.
43 Questi sono i re che regnarono nel paese di Edom prima che alcun re regnasse sui figliuoli d’Israele: Bela, figliuolo di Beor; e il nome della sua città fu Dinhaba.
Estos son los reyes que reinaron en la tierra de Edom, antes de que ningún rey reinara sobre los hijos de Israel Bela hijo de Beor, y el nombre de su ciudad fue Dinhabah.
44 Bela morì e Jobab, figliuolo di Zerach, di Botsra, regnò in luogo suo.
Murió Bela, y en su lugar reinó Jobab, hijo de Zera, de Bosra.
45 Jobab morì, e Husham, del paese de’ Temaniti, regnò in luogo suo.
Murió Jobab, y reinó en su lugar Husam, de la tierra de los temanitas.
46 Husham morì, e Hadad, figliuolo di Bedad, che sconfisse i Madianiti ne’ campi di Moab, regnò in luogo suo; e il nome della sua città era Avith.
Murió Husam, y reinó en su lugar Hadad, hijo de Bedad, que hirió a Madián en el campo de Moab, y el nombre de su ciudad fue Avit.
47 Hadad morì, e Samla, di Masreka, regnò in luogo suo.
Murió Hadad, y en su lugar reinó Samá de Masreca.
48 Samla morì, e Saul di Rehoboth sul Fiume, regnò in luogo suo.
Murió Samá, y reinó en su lugar Saúl, de Rehobot, junto al río.
49 Saul morì, e Baal-Hanan, figliuolo di Acbor, regnò in luogo suo.
Murió Saúl, y en su lugar reinó Baal Hanán, hijo de Acbor.
50 Baal-Hanan morì, e Hadad regnò in luogo suo. Il nome della sua città fu Pai, e il nome della sua moglie, Mehetabeel, figliuola di Matred, figliuola di Mezahab.
Murió Baal Hanán, y en su lugar reinó Hadad; el nombre de su ciudad fue Pai. Su esposa se llamaba Mehetabel, hija de Matred, hija de Mezahab.
51 E Hadad morì. I capi di Edom furono: il capo Timna, il capo Alva, il capo Ietheth,
Luego murió Hadad. Los jefes de Edom fueron: el jefe Timna, el jefe Aliah, el jefe Jetheth,
52 il capo Oholibama, il capo Ela, il capo Pinon,
el jefe Oholibamah, el jefe Elah, el jefe Pinon,
53 il capo Kenaz, il capo Teman, il capo Mibtsar,
el jefe Kenaz, el jefe Teman, el jefe Mibzar,
54 il capo Magdiel, il capo Iram. Questi sono i capi di Edom.
el jefe Magdiel y el jefe Iram. Estos son los jefes de Edom.