< Salmi 99 >

1 IL Signore regna: temino i popoli; Colui che siede sopra i Cherubini[regna: ] la terra tremi.
HERREN är nu konung! Därför darra folken. Han som tronar på keruberna! Därför skälver jorden.
2 Il Signore è grande in Sion, Ed eccelso sopra tutti i popoli.
HERREN är stor i Sion, och upphöjd är han över alla folk.
3 Essi celebreranno, [o Signore], il tuo Nome grande e tremendo. Esso [è] santo.
Därför prisar man ditt namn, det stora och fruktansvärda. Helig är han.
4 E la forza del Re ama il giudicio; Tu hai stabilita la dirittura; Tu hai fatto giudicio, e giustizia in Giacobbe.
Och konungen i sin makt älskar vad rätt är. Ja, du håller rättvisa vid makt, rätt och rättfärdighet övar du i Jakob.
5 Esaltate il Signore Iddio nostro, E adorate davanti allo scannello de' suoi piedi. Egli [è] santo.
Upphöjen HERREN, vår Gud, och tillbedjen vid hans fotapall. Helig är han.
6 Mosè ed Aaronne [furono] fra i suoi sacerdoti; E Samuele fra quelli che invocarono il suo Nome. Essi invocarono il Signore, ed egli rispose loro.
Mose och Aron voro bland hans präster, och Samuel bland dem som åkallade hans namn; de ropade till HERREN, och han svarade dem.
7 Egli parlò loro dalla colonna della nuvola; Essi altresì osservarono le sue testimonianze, E gli statuti [ch]'egli diede loro.
I molnstoden talade han då till dem; de höllo hans vittnesbörd och den lag som han gav dem.
8 O Signore Iddio nostro, tu li esaudisti; Tu fosti loro un Dio perdonatore; Ma [altresì] vendicator de' lor fatti.
Ja, HERRE, vår Gud, du svarade dem; du var mot dem en förlåtande Gud -- och en hämnare över deras gärningar.
9 Esaltate il Signore Iddio nostro, E adorate nel monte della sua santità; Perciocchè il Signore Iddio nostro [è] santo.
Upphöjen HERREN, vår Gud, och tillbedjen inför hans heliga berg. Ty helig är HERREN, vår Gud.

< Salmi 99 >