< Salmi 97 >
1 IL Signore regna: gioisca la terra; Rallegrinsi le grandi isole.
Der Herr ist König. Erde freue dich! Und fröhlich sei'n die Inseln, soviel ihrer sind!
2 Nuvola e caligine [sono] d'intorno a lui; Giustizia e giudicio [sono] il fermo sostegno del suo trono.
Gewölk und Dunkel um ihn her; und seines Thrones Stütze ist Gerechtigkeit und Recht.
3 Fuoco va davanti a lui, E divampa i suoi nemici d'ogn'intorno.
Auflodere vor ihm ein Feuer und senge ringsum seine Feinde!
4 I suoi folgori alluminano il mondo; La terra [l]'ha veduto, ed ha tremato.
Die Welt erhellen sollen seine Blitze; die Erde schaue es und zittere!
5 I monti si struggono come cera per la presenza del Signore, Per la presenza del Signor di tutta la terra.
Die Berge schmelzen vor dem Herrn wie Wachs, vor ihm, dem Herrn der ganzen Erde!
6 I cieli predicano la sua giustizia, E tutti i popoli veggono la sua gloria.
Die Himmel sollen künden seinen Sieg; die Völker alle schauen seinen Ruhm!
7 Tutti quelli che servono alle sculture, Che si gloriano negl'idoli, sien confusi, adoratelo, dii tutti.
Zuschanden sollen werden alle Bildanbeter, die stolz auf Götzen sind; hinsinken sollen in den Staub vor ihm die Götter alle!
8 Sion [l]'ha udito, e se [n'è] rallegrata; E le figliuole di Giuda hanno festeggiato Per li tuoi giudicii, o Signore.
Mit Freuden hör es Sion, und Judas Töchter sollen jubeln ob Deiner Strafgerichte, Herr!
9 Perciocchè tu [sei] il Signore, l'Eccelso sopra tutta la terra; Tu sei grandemente innalzato sopra tutti gl'iddii.
Für alle Welt bist Du der Höchste, Herr, hoch erhaben über alle Götter.
10 [Voi] che amate il Signore, odiate il male; Egli guarda le anime de' suoi santi; [E] le riscuote di man degli empi.
Die ihr den Herren liebet, haßt das Böse! Er schirmt die Seelen seiner Frommen und reißt sie aus der Bösen Hand.
11 La luce [è] seminata al giusto; E l'allegrezza a quelli che son diritti di cuore.
Den Frommen wird ein Licht bereitet und Freude denen, die geraden Herzens.
12 Rallegratevi, o giusti, nel Signore; E celebrate la memoria della sua santità.
Ihr Frommen, freut euch an dem Herrn! Preist seinen heiligen Namen!